Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Plaide devant les tribunaux
Vraiment primaire

Traduction de «faudrait vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les cibles, faut-il l'espérer, seraient les mouvements de capitaux à court terme, car il ne faudrait vraiment pas que l'on pénalise les investisseurs lorsqu'ils font passer des capitaux d'une devise à une autre en se fondant sur un processus de prise de décisions structurel ou à long terme, pas plus qu'il ne faudrait qu'on leur interdise de le faire.

The targets hopefully would be short term capital movements because investors should really not be penalized or inhibited from moving capital from one currency to another based on long term decision making or structural decision making.


Est-ce qu'il faudrait vraiment 50 000 marcheuses pour amener le gouvernement à donner de l'argent à ceux qui en ont vraiment besoin?

Should it really take 50,000 marchers to make the government give money to those who really need it?


Dans ce contexte, le député convient-il qu'il faudrait vraiment changer le nom de cette mesure, qui permet à des députés fraudeurs de se faire élire, pour l'appeler la Loi pour faire élire plus de députés conservateurs malhonnêtes?

In view of these actions, will the member agree that they really ought to change this bill, in terms of what it does in allowing members who have committed fraud to get elected, to the elect more crooked Conservatives act?


Deuxièmement, je considère qu’il faudrait vraiment que l’argent de la communauté internationale profite aux Afghans.

Secondly, I believe that it is absolutely necessary for the international community’s money to benefit the Afghans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait vraiment aussi veiller à ce que la télévision soit sans frontières.

Care really does also need to be taken to ensure that television is without frontiers.


Il faudrait vraiment élaborer une nouvelle procédure!

A new procedure really ought to be drawn up.


Il me semble évident qu'il faudrait vraiment que ce type d'implantation, ce type d'entreprise, n'existe pas près des zones d'habitation.

It appears perfectly obvious to me that factories such as this, companies such as this, really should not be located near residential areas.


Il s"agit vraiment d"une sorte de catastrophe naturelle et il faudrait vraiment pouvoir dire: il s"agit ici d"une affaire que doivent traiter les autorités européennes.

In fact, it is a natural disaster of sorts and we actually ought to be able to say: this is a matter for the European institutions.


Elle m'a aussi fait voir qu'il faudrait vraiment clarifier la position du Sénat concernant les mesures financières et le bon usage de la recommandation royale.

It has also revealed to me that something really should be done to clarify the position of the Senate with respect to financial legislation and the proper use of the Royal Recommendation.


Elle m'a aussi fait voir qu'il faudrait vraiment clarifier la position du Sénat concernant les mesures financières et le bon usage de la recommandation royale.

It has also revealed to me that something really should be done to clarify the position of the Senate with respect to financial legislation and the proper use of the royal recommendation.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     faudrait vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait vraiment ->

Date index: 2022-07-02
w