Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espérons que vos paroles seront également " (Frans → Engels) :

Nous savons que les projets de loi évoluent dans le temps et espérons que vos préoccupations seront examinées par le nouveau gouvernement.

We know that legislation evolves over time, and hopefully your concerns will be dealt with by the new government.


Je suis accompagné de Johanna Lunn Montgomery, la responsable du développement à CTV. Nous vous souhaitons la bienvenue à Halifax et nous espérons que vos discussions seront fructueuses.

With me today is Johanna Lunn Montgomery, CTV's development officer here. We welcome you to Halifax and wish you fruitful discussions.


Nous espérons que ces fonds seront égalés par les gouvernements provinciaux pour créer une stratégie à long terme.

We would look for these funds being matched by the provincial governments to create a long-term strategy.


J'espère que vos paroles seront entendues par toutes les personnes qui se trouvent là-bas et qui éprouvent légitimement une certaine nervosité.

I hope that it is heard by all of those who are out there who quite legitimately have some nervousness.


Je voudrais signaler aux témoins que la séance est télévisée d'un océan à l'autre, et que vos paroles seront par ailleurs entendues partout dans le monde via Internet.

I want to advise the witnesses that we are seen on television from coast to coast, but your words will also be heard around the world via the Internet.


Monsieur Ciampi, encore tous nos remerciements pour votre présence ici. Nous espérons que vos paroles seront également entendues hors de cet hémicycle.

We therefore thank you once again, Mr Ciampi, for being here with us and we hope that your words will be heard outside this Chamber.


J’espère que vos paroles seront suivies d’actions et que nous verrons en juin un Conseil très différent que celui que nous avons vu au printemps.

I hope that your words will be followed up with actions and that in June we will see a very different Council from the one that we saw in the spring.


- Merci beaucoup, Monsieur le Président en exercice, non seulement pour vos paroles, mais également pour n’avoir utilisé que la moitié du temps qui vous était imparti.

Many thanks, Mr President-in-Office, not only for what you said, but also for having used up only half the time available to you in saying it.


- Merci beaucoup, Monsieur le Président en exercice, non seulement pour vos paroles, mais également pour n’avoir utilisé que la moitié du temps qui vous était imparti.

Many thanks, Mr President-in-Office, not only for what you said, but also for having used up only half the time available to you in saying it.


Nous espérons que les autres seront également prêts à ce moment.

We hope that everyone else will also be ready by that date.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons que vos paroles seront également ->

Date index: 2021-01-10
w