Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "espérons que nous lirons bientôt " (Frans → Engels) :

Nous espérons que nous lirons bientôt la proposition de la Commission.

We hope we will see the Commission proposal very soon.


Nous espérons que nous lirons bientôt la proposition de la Commission.

We hope we will see the Commission proposal very soon.


Une agente indépendante du Parlement aura l'occasion d'examiner ce dossier, et nous espérons qu'elle fera bientôt rapport au Parlement.

An independent officer of Parliament will have the opportunity to review this matter, and we look forward to her reporting back to Parliament in short order.


Le monde traverse une crise économique qui, nous l'espérons, prendra fin très bientôt.

The world is in an economic crisis, which we hope we will see the end of very soon.


Par-dessus tout, nous attendons avec impatience l’adoption de la LCSPC et les changements que cette loi entraînera dans le domaine de la sécurité des produits au Canada, et nous espérons que nous pourrons bientôt nous consacrer à sa mise en oeuvre.

Most of all, we are looking forward to the passage of the Canada Consumer Product Safety Act and to the changes the legislation will bring to product safety in Canada.


Nous saluons cette initiative et nous espérons qu’elle sera bientôt adoptée.

We welcome this initiative and hope it will be adopted before long.


Nous saluons cette initiative et nous espérons qu’elle sera bientôt adoptée.

We welcome this initiative and hope it will be adopted before long.


Nous espérons en arriver très bientôt à une entente, étant convaincus que le gouvernement du Québec est en mesure de collaborer avec le gouvernement du Canada en la matière (1455) [Français] M. Christian Simard (Beauport—Limoilou, BQ): Monsieur le Président, est-ce que le ministre est conscient qu'en raison du manque à gagner qu'a subi le Québec, il y a du rattrapage à faire en matière de logement social?

We hope that we can come to an agreement fairly soon because in fact we believe that the Quebec government can deliver social housing along with the Government of Canada (1455) [Translation] Mr. Christian Simard (Beauport—Limoilou, BQ): Mr. Speaker, is the minister aware that, because of the loss of revenue suffered by Quebec, there is a need to catch up in social housing?


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la crise des transports aériens à laquelle nous sommes confrontés depuis les attaques terroristes du 11 septembre est, à l’évidence, encore aggravée par des causes telles que les problèmes structurels des compagnies aériennes, l’absence, du moins jusqu’à présent, du ciel européen unique dont nous espérons qu’il deviendra bientôt réalité, mais elle est liée aussi, bien sûr, à l’inquiétude qui règne dans le public concernant les conditions d ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, the crisis in air transport unfolding before our very eyes following the terrorist attack on 11 September is, of course, exacerbated by factors such as structural problems in airline companies, the absence, so far, at least, of a single European airspace, which we hope will soon become a reality, and public concern about the safety of air transport.


Nous nous souviendrons longtemps de votre visite et nous espérons que vous reviendrez bientôt nous voir au Canada.

We will long remember your presence here, and we hope that you will return soon for another Canadian visit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons que nous lirons bientôt ->

Date index: 2023-08-01
w