Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espère que cette substance pourra soulager " (Frans → Engels) :

On espère que cette substance pourra soulager quelque peu la douleur. Des scientifiques de haut niveau y travaillent à l'Université de l'Alberta et à l'Université de Calgary.

There is some hope that the substance might be able to generate some pain relief and leading-edge scientists at both the University of Alberta and the University of Calgary are working on this.


La présidence polonaise espère que ce processus pourra être conclu cette année.

The Polish presidency hopes that this process can be concluded this year.


J’espère que cette Assemblée pourra émettre un ‘avis sur la question et que le bureau du Parlement pourra, en tous les cas, exprimer formellement son inquiétude.

I hope that this House will be able to give its opinion on this subject and that the Bureau of Parliament can in any case formally voice its concern.


J’espère que cette évaluation pourra être finalisée d’ici la fin de l’année et dès qu’elle sera à ma disposition, je la transmettrai au Parlement, comme de coutume.

I hope that this evaluation will be concluded by the end of the year and as soon as I have it I will pass it on to the Parliament as usual.


Elle espère que cette directive pourra être adoptée sous peu, ce qui représenterait un progrès important dans la voie de l'intégration des marchés financiers européens.

The Commission hopes that the Directive can now be adopted soon, which would be a major achievement for the integration of European financial markets.


J'espère que la Turquie pourra un jour entrer dans cette Assemblée.

I hope that Turkey will be able to play its part in this House one day.


Il faut espérer qu'un accord pourra être conclu à cette occasion.

It must be hoped that agreement can be reached on that occasion.


J'espère que le Conseil pourra également marquer son accord avec cette stratégie.

It is my hope that the Council will also be able to agree this strategy.


Au plan commercial l'Union espère qu'un accord pourra être trouvé cette année s'agissant de l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale du Commerce (OMC).

In the commercial sphere the Union hopes that agreement will be found this year on the accession of China to the World Trade Organisation (WTO).


J'espère que cette communication pourra être établie la semaine prochaine et que l'information pourra être transmise.

Hopefully next week that contact can be made and the information transmitted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espère que cette substance pourra soulager ->

Date index: 2023-09-27
w