Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espère beaucoup qu'elles » (Français → Anglais) :

Les méthodes adoptées par les États membres varient beaucoup entre elles : elles sont fonction des situations de départ, des régimes de prévoyance sociale et de l’expérience des pouvoirs publics dans la mise au point de stratégies de lutte contre la pauvreté.

The approach adopted by the Member States varies widely depending on the initial situations, the welfare regime and the experience of developing anti-poverty strategies.


Dans ce contexte, elles espèrent beaucoup de la conférence ministérielle de Bruxelles sur l'Afghanistan du 5 octobre 2016, qui visera à renouveler un cadre de partenariat et de coopération internationale jusqu’en 2020.

In this context they looked forward to the Brussels Ministerial Conference on Afghanistan on 5 October 2016 with a view to renew a framework for international partnership and cooperation until 2020.


Dans le domaine de la santé, beaucoup d'États membres lient la question de l'espérance de vie aux conditions socio-économiques (via une classification par profession très détaillée).

In the area of health, many Member States show information on life expectancy by socio-economic status (proxied through a broad occupational classification).


malgré les efforts réalisés aux niveaux national, européen et international pour faire progresser l'intégration des Roms, beaucoup d'entre eux sont toujours confrontés à une grande pauvreté, à une profonde exclusion sociale, à des obstacles dans l'exercice de droits fondamentaux et aux discriminations, ce qui se traduit souvent pour eux par un accès limité à un enseignement, à des emplois et à des services de qualité, de faibles niveaux de revenus, des conditions de logement médiocres, une mauvaise santé et une espérance de vie réduite. ...[+++]

despite efforts at national, European and international level to advance Roma inclusion, many Roma still face deep poverty, profound social exclusion, barriers in exercising fundamental rights, and discrimination, which often means limited access to quality education, jobs and services, low income levels, sub-standard housing conditions, poor health and lower life expectancy.


Bien que nombre d'entreprises reconnaissent l'importance grandissante d'investir dans la R D, elles ne le feront que dans la mesure où elles peuvent effectivement en exploiter les résultats et espérer un retour suffisant pour contrebalancer le risque inhérent à ce genre d'investissement.

Although many enterprises recognise the increased importance of investing in RD, they will do so only to the extent that they can exploit results effectively and expect sufficient returns to balance the risk inherent in such investment.


Aujourd'hui, ces puces servent surtout à mener des recherches génétiques de base, mais on espère beaucoup qu'elles seront utilisées un jour pour produire des médicaments conçus spécifiquement en fonction de la constitution génétique de chacun.

Today, these chips are mostly used to conduct basic genetic research, but it is widely hoped that they will one day be used to tailor medicine to an individual's genetic makeup.


J'espère beaucoup que des progrès pourront être réalisés très prochainement sur ce problème très sensible.

I very much hope that progress can be made on this highly sensitive issue in the very near future.


J'espère beaucoup pouvoir accueillir les premiers nouveaux États membres dans l'Union européenne au cours du mandat de la présente Commission.

I attach great importance to welcoming the first new Member States to the European Union within the lifetime of this Commission.


J'espère beaucoup qu'il s'engagera d'une façon constructive sur ce problème qui revêt une importance primordiale pour l'avenir de la planète.

I very much hope he will engage constructively on this issue of primary importance for the future of our globe.


Je tiens à féliciter la présidence portugaise pour l'adoption de ce texte important et j'espère beaucoup que le Conseil saura parfaire ce succès en arrêtant une position commune, dans le courant de ce mois, en ce qui concerne la directive jumelle, et d'égale importance, relative à l'assurance vie, avec laquelle s'achèvera dans une large mesure la création du marché unique de l'assurance.

I congratulate the Portuguese presidency on the adoption of this important legislation, and I very much hope that they will crown today's achievement by cementing a common position, later this month, on the equivalent and equally important 3rd Life Directive, which will largely complete the Single Insurance Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espère beaucoup qu'elles ->

Date index: 2022-11-11
w