Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espèce figurant actuellement " (Frans → Engels) :

Le salicylate de sodium figure actuellement dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 comme substance autorisée pour les espèces bovines et porcines, à l’exception des animaux produisant du lait pour la consommation humaine, pour toutes les espèces productrices d’aliments, à l’exception des espèces de poissons, pour usage topique uniquement, et pour les dindes, s’appliquant au muscle, à la peau et à la graisse, au foie et aux reins, à l’exception des animaux produisant des œufs destinés à la consommation humaine.

Sodium salicylate is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance for bovine and porcine species, excluding animals producing milk for human consumption, for all food-producing species except fin fish species, for topical use only, and for turkey, applicable to muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding animals producing eggs for human consumption.


Le salicylate de sodium figure actuellement dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 en tant que substance autorisée en usage oral uniquement pour les espèces bovines et porcines, à l’exclusion des animaux produisant du lait pour la consommation humaine, et en usage topique uniquement pour toutes les espèces productrices d’aliments hormis les poissons.

Sodium salicylate is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance for bovine and porcine species for oral use only, excluding animals from which milk is produced for human consumption, and for all food producing species except fish, for topical use only.


L'ivermectine figure actuellement dans le tableau 1 de l'annexe du règlement (UE) no 37/2010 en tant que substance autorisée, pour la graisse, le foie et les reins de toutes les espèces de mammifères productrices d'aliments, à l'exclusion des animaux produisant du lait destiné à la consommation humaine.

Ivermectin is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance, for all mammalian food producing species, applicable to fat, liver and kidney, excluding animals producing milk for human consumption.


Elle devrait exiger, comme c'est actuellement le cas pour les échanges commerciaux de la plupart des produits régulés par la CITES, que les exportations de trophées de chasse d'espèces figurant sur la liste de la CITES ne puissent avoir lieu que sur délivrance d'un permis par le pays d'exportation sur la base de ces critères de légalité et de durabilité.

It should require that, as is case for most trade in CITES products, export of such trophies should only take place if an export permit is issued by the exporting country, based on these legality and sustainability criteria.


Le salicylate de sodium figure actuellement dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 comme substance autorisée pour les espèces bovines et porcines, à l’exception des animaux produisant du lait pour la consommation humaine, pour toutes les espèces productrices d’aliments, à l’exception des espèces de poissons, pour usage topique uniquement, et pour les dindes, s’appliquant au muscle, à la peau et à la graisse, au foie et aux reins, à l’exception des animaux produisant des œufs destinés à la consommation humaine.

Sodium salicylate is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance for bovine and porcine species, excluding animals producing milk for human consumption, for all food-producing species except fin fish species, for topical use only, and for turkey, applicable to muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding animals producing eggs for human consumption.


Les espèces vectrices du SUE figurent actuellement sur cette liste.

The vector species for epizootic ulcerative syndrome are currently included in that list.


Avant la quatorzième session de la conférence des parties à la convention, les espèces suivantes ont été ajoutées à l’annexe III de la convention: Haliotis midae à la demande de l’Afrique du Sud, Macrochelys temminckii et Graptemys spp. à la demande des États-Unis, ainsi que Dipteryx panamensis à la demande du Nicaragua (espèce figurant actuellement à l’annexe III à la demande du Costa Rica).

Prior to the 14th session of the Conference of the Parties to the Convention, the following species have been added to Appendix III to the Convention: Haliotis midae at the request of South Africa, Macrochelys temminckii and Graptemys spp. at the request of the USA, Dipteryx panamensis at the request of Nicaragua (currently in Appendix III at the request of Costa Rica).


Le volume des importations communautaires des espèces Pterapogon kauderni, Cedrela fissilis, Cedrela lilloi, Cedrela montana, Cedrela oaxacensis, Cedrela odorata (à l’exception des populations de la Colombie et du Pérou, qui sont inscrites à l’annexe C), Cedrela salvadorensis, Cedrela tonduzii, Dalbergia retusa, Dalbergia granadillo et Dalbergia stevensonii — dont aucune ne figure actuellement aux annexes A, B, C ou D de l’annexe du règlement (CE) no 338/97 — justifie une surveillance.

The species Pterapogon kauderni, Cedrela fissilis, Cedrela lilloi, Cedrela montana, Cedrela oaxacensis, Cedrela odorata (except for the populations of Colombia and Peru which are included in Annex C), Cedrela salvadorensis, Cedrela tonduzii, Dalbergia retusa, Dalbergia granadillo and Dalbergia stevensonii — all of which are currently not listed in Annexes A, B, C or D of the Annex to Regulation (EC) No 338/97 — are being imported into the Community in such numbers as to warrant monitoring.


(7) Il est établi que l'importance du volume des importations communautaires de plusieurs espèces figurant actuellement à l'annexe D du règlement (CE) n° 338/97 ne justifie pas de surveillance et qu'il y a lieu, par conséquent, de supprimer ces espèces de cette annexe, conformément à l'article 3, paragraphe 4, point a), dudit règlement.

(7) It has been established that a number of species currently included in Annex D to Regulation (EC) No 338/97 are not imported into the Community in such numbers as to warrant monitoring and that these species should be deleted from that Annex in accordance with Article 3(4)(a) of that Regulation.


(8) Il est établi, par ailleurs, que l'importance du volume des importations communautaires de plusieurs autres espèces qui ne figurent actuellement dans aucune des annexes du règlement (CE) n° 338/97 justifie une surveillance et qu'il y a lieu, par conséquent, d'inscrire ces espèces dans l'annexe D, conformément à l'article 3, paragraphe 4, point a), dudit règlement.

(8) It has further been established that a number of other species not currently included in any of the Annexes to Regulation (EC) No 338/97 are being imported into the Community in such numbers as to warrant monitoring and that these species should be included in Annex D on the basis of Article 3(4)(a) of that Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèce figurant actuellement ->

Date index: 2025-09-29
w