Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espace ici serait » (Français → Anglais) :

Cela devrait être répercuté ici; chaque jour, cet espace ici serait rempli.

That would show up; every single day you would be filling this thing up.


L'objectif serait de lever tous les contrôles aux frontières intérieures d'ici à décembre, en vue d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen au plus tard à la fin de l'année 2016.

The objective would be to lift all internal border controls by December, so that there can be a return to a normally functioning Schengen area by the end of 2016.


Je crois donc qu’il serait prématuré de prendre une décision sur cette question sensible avant que le Traité n’entre en vigueur, puisqu’il est ici question de la sécurité de l’espace européen.

I therefore believe any decision on this sensitive matter is premature as long as the treaty is not yet in force, as it deals with the security of the European area.


Si nous pensions à plus long terme, ce serait là une question sur laquelle nous devrions être, même maintenant, plus proches l’un de l’autre; peut-être devrions-nous en parler un peu plus, car, après tout, nous avons encore jusqu’à demain, mais c’est regrettable parce que l’Union européenne, première source au monde de législation en matière d’instruments financiers, pourrait jouer un rôle essentiel, ou du moins garantir un même niveau dans l’ensemble de l’espace économique européen (EEE) - ici aussi, toute avancée aurait constitué u ...[+++]

If we were thinking in the longer term, that would be one issue on which we ought, even now, to be much closer to one another; perhaps we should talk a bit more about it, for we do, after all, still have until tomorrow to do so, but it is a pity, for the EU, being the world’s greatest single source of legislation on financial instruments, could play a leading role or at least ensure a level playing field in the EEA (European Economic Area) – here, too, a bit more would have been an improvement.


Ils vont avoir besoin d'espace de stationnement pour les autobus l'année prochaine, ne serait-ce que pour les groupes de défense des droits des animaux, et je suis sûr que mon collègue viendra au festival pour manger une langue d'orignal plutôt qu'une queue de castor comme celle qu'on sert ici.

They're going to need parking for buses next year just for the animal rights groups, and I'm sure my friend will come up and have a moose tongue, or whatever they call them, instead of a beaver tail that they serve here. That didn't hurt them at all, and that's fine.


La mise en œuvre de ces nouvelles perspectives pour l'Espace européen de la recherche serait complémentaire des actions engagées pour augmenter l'effort européen global de recherche jusqu'à 3 % du PIB d'ici 2010.

Implementing these new perspectives for the European Research Area would complement the action undertaken to increase overall European spending on research to 3% of GDP by 2010.


J'ai ici une lettre de vous, Madame la Présidente, datée du 6 avril et dans laquelle il a été convenu par le Collège des questeurs que l'espace entourant les Parlements de Bruxelles et de Strasbourg serait considéré comme une zone neutre où les manifestations, les expositions ou d'autres activités similaires destinées à influencer les parlementaires ne seraient pas tolérées.

I have a letter from you, Madam President, dated 6 April, in which it was agreed by the College of Quaestors that the area around the Chambers in Brussels and Strasbourg should be regarded as a neutral zone in which demonstrations, exhibitions or similar activities intended to influence Members would not be tolerated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espace ici serait ->

Date index: 2023-11-17
w