Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet espace ici serait " (Frans → Engels) :

Cela devrait être répercuté ici; chaque jour, cet espace ici serait rempli.

That would show up; every single day you would be filling this thing up.


Tout autre pays occupant ce vaste espace se serait retrouvé dans la même position, mais il est à noter que d'autres pays prennent également des positions semblables.

Any other country who would have occupied this great piece of real estate would have been in the same position, but other countries around the world are also taking similar positions.


un objectif ambitieux de réduction des émissions de CO de 40 % d'ici à 2020; la réfection de 128 000 m de routes avec un asphalte anti-bruit; un système de gestion de l'eau avec des espaces verts multifonctionnels utilisés pour la gestion des eaux pluviales, la prévention des inondations et l'alimentation des nappes d'eau souterraines afin de prévenir l'infiltration des eaux pluviales dans le réseau d'assainissement combiné sur au moins 15 % de la zone desservie par ces collecteurs; 376 km de pistes cyclables permettant d'augmenter les déplacements à vélo de 25 % à l'horizon 2035; la création de 20 000 emplois dans le secteur de l'en ...[+++]

An ambitious target of reducing CO emissions by 40% by 2020; 128,000m of road resurfaced with noise-optimised asphalt; A water management system with multifunctional green areas used for rainwater management, flood prevention and groundwater recharge to prevent rainwater from entering the combined sewer network in at least 15% of the area served by those sewers; 376 km of bicycle lanes: increase cycling by 25% until 2035; Creation of 20 000 jobs in the environmental sector by 2025; 95% of the population now living within 300m of ...[+++]


L'objectif serait de lever tous les contrôles aux frontières intérieures d'ici à décembre, en vue d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen au plus tard à la fin de l'année 2016.

The objective would be to lift all internal border controls by December, so that there can be a return to a normally functioning Schengen area by the end of 2016.


En l’absence d’accord international, d’ici au 31 décembre 2011, qui inclurait dans ses objectifs de réduction les émissions provenant du transport maritime international et serait approuvé par les États membres dans le cadre de l’Organisation maritime internationale ou par la Communauté dans le cadre de la CCNUCC d’ici au 31 décembre 2011, il conviendrait que la Commission présente une proposition visant à inclure les émissions du transport maritime international, selon des modalités harmonisées, dans l’objectif communautaire de réduction en vue de l’entrée en vigueur de l’acte proposé d’ici à 2013.

In the event that no international agreement which includes international maritime emissions in its reduction targets through the International Maritime Organisation has been approved by the Member States or no such agreement through the UNFCCC has been approved by the Community by 31 December 2011, the Commission should make a proposal to include international maritime emissions according to harmonised modalities in the Community reduction commitment, with the aim of the proposed act entering into force by 2013.


L'espace libéré serait réaménagé pour la tenue de programmes d'éducation et de séances de commémoration et de recueillement et réservé exclusivement et à perpétuité à la communauté ukrainienne du Canada.

The first level would be reconstituted as a meeting place, for education, commemoration and reflection for the exclusive use of the Ukrainian Canadian community in perpetuity.


Si nous n'avons pas de moyens de protéger ces actifs sur terre, en mer ou dans l'atmosphère même, si nos systèmes sont insuffisants pour assurer leur protection, il m'apparaît évident que nous allons devoir envisager la militarisation de l'espace, ne serait-ce qu'à des fins défensives.

If we don't have some means of protecting those assets either on land, at sea, or in the atmosphere itself, and if those systems don't do the job in terms of protecting those assets, then clearly it seems to me that we're going to have to look at this issue of the weaponization of space, if only for defensive purposes.


Il serait souhaitable de mener une réflexion quant à la possibilité d'étendre à l'espace aérien inférieur les concepts relatifs à l'espace aérien supérieur, selon un calendrier et moyennant les études appropriées,

It is desirable to reflect upon the extension of upper airspace concepts to the lower airspace, in accordance with a timetable and appropriate studies,


(19) Il serait souhaitable de mener une réflexion quant à la possibilité d'étendre à l'espace aérien inférieur les concepts relatifs à l'espace aérien supérieur, selon un calendrier et moyennant les études appropriées,

(19) It is desirable to reflect upon the extension of upper airspace concepts to the lower airspace, in accordance with a timetable and appropriate studies,


Il s'agit toujours d'un hôpital fédéral, d'un hôpital pour les anciens combattants, mais s'il y a de l'espace, ce serait peut-être un bon business case pour les deux que de conclure un partenariat.

It is still a federal hospital, a veterans' hospital, but if there is room, there might be a good business case for both to enter into a partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet espace ici serait ->

Date index: 2022-11-05
w