Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envoyées en afghanistan étaient mal » (Français → Anglais) :

Pour être honnête, bien des problèmes qu'éprouvent les anciens combattants ont commencé en Afghanistan parce que le parti qu'elle représente, lorsqu'il était au gouvernement, a déployé ces soldats alors qu'ils étaient mal équipés, vêtus d'uniformes verts en plein désert.

Quite frankly, a lot of these problems that our veterans have were caused in Afghanistan because the party she represents, when it was in government, sent them there poorly tooled, actually sending them to the desert with green uniforms.


M. Sokolsky : Dans les deux cas, les militaires ont bien rempli leur mission et les troupes envoyées en Afghanistan, vu leur résultat, étaient entraînées pour accomplir la mission.

Mr. Sokolsky: In both cases the military performed well and the forces we did send to Afghanistan, given what they did, were trained to do the mission.


– (EN) Madame la Présidente, j’ai eu le plaisir, il y a quelques semaines, de rencontrer quelques membres des forces britanniques rentrant d’Afghanistan et j’ai entendu pour la nième fois que celles-ci étaient mal équipées.

– Madam President, I had the pleasure a few weeks ago of meeting some of the UK returning forces from Afghanistan and I heard the same story over and over again that they were ill-equipped.


– (EN) Madame la Présidente, j’ai eu le plaisir, il y a quelques semaines, de rencontrer quelques membres des forces britanniques rentrant d’Afghanistan et j’ai entendu pour la nième fois que celles-ci étaient mal équipées.

– Madam President, I had the pleasure a few weeks ago of meeting some of the UK returning forces from Afghanistan and I heard the same story over and over again that they were ill-equipped.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, tout d'abord, je suis en désaccord avec mon honorable collègue sur la conclusion à laquelle il est parvenu, à savoir que les troupes que nous avons envoyées en Afghanistan étaient mal équipées. Bien au contraire.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, first of all, I do not agree with my honourable friend's final statement in which he indicated that the troops we sent to Afghanistan were poorly equipped.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyées en afghanistan étaient mal ->

Date index: 2021-12-13
w