Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envoyé en juillet par le président russe dimitri medvedev » (Français → Anglais) :

5. prend acte du télégramme envoyé en juillet par le président russe Dimitri Medvedev à l'organisation de défense des droits de l'homme "Memorial", où il s'engage à faire mener une enquête exhaustive sur le meurtre de Natalia Estemirova;

5. Takes note of the July telegram from Russian President Dmitry Medvedev to the human rights organisation Memorial pledging his commitment to investigate fully the murder of Natalia Estemirova;


5. prend acte du télégramme envoyé en juillet par le président russe Dimitri Medvedev à l'organisation des droits de l'homme Memorial, où il s'engage à faire mener une enquête exhaustive sur le meurtre de Natalia Estemirova;

5. Takes note of the July telegram from Russian President Dmitry Medvedev to the human rights organisation Memorial pledging his commitment to investigate fully the murder of Natalia Estemirova;


5. prend acte du télégramme envoyé en juillet par le président russe Dimitri Medvedev à l'organisation de défense des droits de l'homme "Memorial", où il s'engage à faire mener une enquête exhaustive sur le meurtre de Natalia Estemirova;

5. Takes note of the July telegram from Russian President Dmitry Medvedev to the human rights organisation Memorial pledging his commitment to investigate fully the murder of Natalia Estemirova;


14. salue la signature, le 8 avril 2010 à Prague, du nouveau traité START par le président des États-Unis, Barack Obama, et le président russe, Dimitri Medvedev, et souhaite que ce traité soit rapidement ratifié par les deux parties;

14. Welcomes the signing of the New START Treaty by US President Barack Obama and the Russian President Dimitri Medvedev on 8 April 2010 in Prague, and looks forward to its speedy ratification by both parties;


11. salue la signature, le 8 avril 2010 à Prague, du nouveau traité START par le président des États-Unis Barack Obama et le président russe Dimitri Medvedev, et souhaite que celui-ci soit ratifié par les deux parties;

11. Welcomes the signature of the New START Treaty on 8 April 2010, in Prague, by US President Barack Obama and the Russian President Dmitry Medvedev and looks forward to its ratification by both parties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé en juillet par le président russe dimitri medvedev ->

Date index: 2022-02-05
w