Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnementales soient correctement ciblées " (Frans → Engels) :

Pour que la conditionnalité contribue plus efficacement à la promotion d’une agriculture durable, il est nécessaire que les exigences réglementaires en matière de gestion (ERMG) et les bonnes conditions agricoles et environnementales (BCAE) soient correctement ciblées.

It is the appropriate targeting of Statutory Management Requirements (SMR) and Good Agricultural and Environmental Conditions (GAEC) that enhances the contribution of cross-compliance as an effective mechanism to promote sustainable agriculture.


L’Union et ses États membres devront mettre en place des conditions propres à assurer que les externalités environnementales soient correctement prises en considération, y compris en veillant à ce que des signaux du marché corrects soient envoyés au secteur privé, en tenant dûment compte de tous les effets sociaux négatifs éventuels.

The Union and its Member States will need to put in place the right conditions to ensure that environmental externalities are adequately addressed, including by ensuring that the right market signals are sent to the private sector, with due regard to any adverse social impacts.


Elles visent à garantir que les interventions des BND soient correctement ciblées pour remédier aux défaillances du marché et contribuer ainsi au développement économique et financier, tout en évitant de fausser les marchés, d'évincer les opérateurs privés ou de maintenir en vie des entreprises qui, sinon, auraient quitté le marché.

They are designed to ensure that the interventions of NPBs are well-targeted to remedy market failures and thereby contribute to economic and financial development, while at the same time not distorting markets, crowding out private operators or keeping companies alive that would otherwise have exited the market.


En ce qui concerne la République tchèque, la Commission demande que les règles relatives à la procédure de recours soient correctement mises en œuvre en droit national afin de garantir que les autorités compétentes prennent des mesures contre les dommages environnementaux sur la base des observations présentées par des citoyens et des ONG environnementales.

Concerning the Czech Republic, the Commission is calling on to correctly enact rules on a review procedure into its national law to ensure that competent authorities take action against environmental damage on the basis of observations by citizens and environmental NGOs.


74. L'Union et les États membres devront mettre en place des conditions propres à assurer que les externalités environnementales soient correctement prises en considération et que des signaux du marché corrects soient envoyés au secteur privé, en tenant dûment compte de tous les effets sociaux négatifs éventuels.

74. The Union and Member States will need to put in place the right conditions to ensure that environmental externalities are adequately addressed and that the right market signals are sent to the private sector, with due regard to any adverse social impacts.


44. estime que les mesures concernant le développement rural peuvent contribuer à la préservation de l'environnement, à condition d'être correctement mises en œuvre et de disposer d'un financement adéquat et demande que les mesures agri-environnementales soient plus directement ciblées sur la protection des espèces en danger, et de leurs habitats;

44. Considers that rural development measures could help preserve the environment provided they are correctly implemented and adequately funded; calls for agri-environmental measures to be more directly geared towards protecting endangered species and their habitats;


Je propose donc que l’on supprime du texte le point 44, ainsi que la fin du point 42, dans lequel on demande que les mesures agro-environnementales soient plus directement ciblées sur la protection des espèces en danger.

I propose that point 44 should be deleted from the text. The same goes for the last part of item 42, where agri-environmental action would be solely geared towards protecting endangered species.


42. estime que les mesures concernant le développement rural peuvent contribuer à la préservation de l'environnement, à condition d'être correctement mises en œuvre et de disposer d'un financement adéquat et demande que les mesures agri-environnementales soient plus directement ciblées sur la protection des espèces en danger, et de leurs habitats;

42. Considers that rural development measures could help preserve the environment provided they are correctly implemented and adequately funded; calls for agri-environmental measures to be more directly geared towards protecting endangered species and their habitats;


13. souligne l'importance de clarifier le rôle des différents acteurs, tandis que les systèmes de collaboration devraient être laissés à la discrétion des groupes intéressés; insiste pour que davantage d'attention soit accordée aux aspects environnementaux lors de l'établissement des normes par le CEN et ISO et soutient la poursuite du projet EHD (Guichet Environnement) au niveau européen; souligne que l'intégration des préoccupations environnementales dans la normalisation européenne est un élément important d'une politique intégrée de produits; prie instamment la Commission de veiller à ce que toutes les parties in ...[+++]

13. Stresses the importance of clarifying the roles of the various actors, while arrangements for cooperation should remain at the discretion of the various groups concerned; emphasises that greater consideration must be given to environmental aspects when CEN and ISO standards are set and supports the continuation of the EHD (Environmental Held Desk) project at European level; emphasises that the incorporation of environmental concerns into European standardisation is an important element of an integrated product policy; strongly ...[+++]


(3) Les difficultés environnementales et climatiques (y compris les cyclones et l'activité volcanique et sismique) et la préservation de la biodiversité : les actions devraient être ciblées sur la valorisation des conditions environnementales, le traitement des déchets et la correction des surcoûts liés aux conditions particulières climatiques.

(3) Environmental and climatic difficulties (including cyclones, volcanic activity and earthquakes) and the preservation of biodiversity: measures should concentrate on improving environmental conditions, the treatment of waste and taking into account the additional costs generated by particular climatic conditions.


w