Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complémentaires
Connexes
Qui s'appuient mutuellement
Qui se renforcent mutuellement
Synergiques

Vertaling van "environnementale s'appuient mutuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
complémentaires | connexes | qui s'appuient mutuellement | qui se renforcent mutuellement | synergiques

mutually supportive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en a été de même dans les négociations sur l'accord commercial entre le Canada et l'Union européenne. Le Canada montre ainsi combien il lui est important que le libre-échange et la protection environnementale s'appuient mutuellement dans ses accords et qu'ils y soient tous les deux reconnus.

This is the same approach we pursued in the Canada-European Union trade agreement negotiations and reflects the importance that Canada places on ensuring that free and open trade and environmental protection are prominent and mutually supportive in our agreements.


AG. considérant que l'objectif de dispositions relatives au développement durable dans l'accord de partenariat transatlantique devrait être de veiller à ce que le commerce et les politiques environnementales se soutiennent mutuellement, de promouvoir l'utilisation optimale des ressources conformément à l'objectif de développement durable et de renforcer la coopération et la collaboration en matière de protection de l'environnement;

AG. whereas the aim of sustainable development provisions in the TTIP should be to ensure that trade and environmental policies are mutually supportive, to promote the optimal use of resources in accordance with the objective of sustainable development, and to strengthen environmental cooperation and collaboration;


Ces mécanismes s'appuient mutuellement et sont concomitants.

They are mutually supportive and concomitant.


Ainsi, les deux composantes des Forces canadiennes, la Régulière et la Réserve, s'appuient mutuellement et sont capables de former une seule équipe pour faire face à toute une gamme de situations d'urgence.

The two components of the CF, regular and reserve, are therefore mutually supporting and are capable of forming a single team in response to a full range of contingencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'article 24, paragraphe 3, du traité UE, qui prévoit que les États membres appuient activement et sans réserve la politique extérieure et de sécurité de l'Union dans un esprit de loyauté et de solidarité mutuelle et respectent l'action de l'Union dans ce domaine, qu'ils s'abstiennent de toute action contraire aux intérêts de l'Union ou susceptible de nuire à son efficacité en tant que force de cohésion dans les relations internationales, et que le Conseil et le haut représentant veillent au respect de ces principes,

– having regard to Article 24(3) TEU, which states that the Member States shall support the Union’s external and security policy actively and unreservedly in a spirit of loyalty and mutual solidarity and shall comply with the Union’s action in this area, that they shall refrain from any action which is contrary to the interests of the Union or likely to impair its effectiveness as a cohesive force in international relations and that the Council and the High Representative shall ensure compliance with these principles,


14. conformément à l'article 24 du traité sur l'Union européenne, veiller à ce que les États membres appuient activement et sans réserve la politique extérieure et de sécurité de l'Union dans un esprit de loyauté et de solidarité mutuelle, qu'ils se conforment aux actions de l'Union et qu'ils aident le SEAE à accomplir sa mission;

14. in line with Article 24 TEU, to ensure that Member States support the Union’s external and security policy actively and unreservedly, in a spirit of loyalty and mutual solidarity, and that they comply with the Union’s actions and support the EEAS in carrying out its mandate;


Nous pensons que, demain encore, la stratégie de Lisbonne devra reposer sur des politiques sociale, économique et environnementale se soutenant mutuellement.

We believe that, in the future too, the Lisbon Strategy must be based on the need for social policy, economic policy and environmental policy mutually to support each other.


réaliser des progrès pour garantir que les politiques et mesures commerciales et environnementales se renforcent mutuellement.

making progress to ensure that trade and environment policies and measures are mutually supportive.


Ces objectifs s'appuient mutuellement et reflètent les priorités nationales du gouvernement.

These objectives complement one another and reflect the government's national priorities.


Deux hommes ou deux femmes, qui choisissent de s'engager dans une union, qui s'appuient mutuellement, qui partagent le quotidien, qui non seulement s'appuient mutuellement et partagent le quotidien, mais qui se définissent comme tel au sein de leur communauté, qu'on me donne une seule raison en vertu de laquelle ces gens-là ne devraient pas être reconnus comme conjoints.

If two men or two women not only choose to engage in a union, to support each other and to share their daily existence but also define themselves as such within their community, let anyone give me one good reason why these people should not be recognized as a couple.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnementale s'appuient mutuellement ->

Date index: 2023-07-29
w