Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 600 euros " (Frans → Engels) :

Avantages pour le consommateur: La plus grande variété de biens et services permettra au consommateur moyen européen d’économiser environ 600 euros par an, en sus des gains découlant d’une baisse des prix.

Consumer benefits: the gains from a wider variety of goods and services for the average European consumer are in the range of €600 a year, in addition to the gains from lower prices.


Par exemple, grâce à la nouvelle proposition, les économies nettes pour une «voiture neuve moyenne» achetée en 2025 devraient s'élever jusqu'à environ 600 euros et jusqu'à environ 1 500 euros pour un achat en 2030, sur la base d'une durée de vie de 15 ans.

For instance, as a result of the new proposal, net savings for an 'average new car' bought in 2025 are expected to be up to about €600 and up to about €1500 when bought in 2030 considering a lifetime of 15 years.


Parmi ces initiatives figure le Fonds européen de la défense, lancé le 7 juin 2017, qu'il a été proposé de financer à hauteur d'environ 600 millions d'euros jusqu'en 2020 et de 1,5 milliard d'euros par an au-delà de 2020.

This includes the European Defence Fund, launched on 7 June 2017, with proposed funding of about €600 million until 2020 and €1.5 billion annually thereafter.


la Banque européenne d'investissement (BEI) et l'Ukraine ont signé le dernier ensemble de prêts, totalisant environ 600 millions d'euros, fondés en partie sur des subventions de l'UE, dans le cadre du programme d'assistance financière s'élevant au total à 3 milliards d'euros pour la période 2014-2016.

The European Investment Bank (EIB) and Ukraine signed the latest set of loans, totalling approximately €600 million and underpinned partly by EU grants, in the total €3 billion financial assistance programme for 2014-2016.


Avantages pour le consommateur: une plus grande variété de biens et services et une baisse des prix permettront au consommateur européen moyen d’économiser environ 600 euros par an.

Consumer benefits: a wider variety of products and lower prices brings gains to the average European consumer in the range of 600 Euros per year.


La Commission européenne a financé plus de 120 projets de recherche dans le domaine de la robotique pour un montant d’environ 600 millions d’euros au cours des cinq dernières années.

The European Commission has funded more than 120 robotics research projects with around €600 million in the last five years.


Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur public estimé à 27 milliards d' ...[+++]

The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40], to name just a few.


D'une durée initiale de trois ans, « i2i Audiovisuel » devrait mobiliser un volume financier d'environ 600 millions d'euro. Le budget de Media Plus est de 400 millions d'euro.

Programmed initially for a period of three years, "i2i Audiovisual" should mobilise total funding of the order of € 600 million, while the Media Plus budget is of the order of € 400 million.


Ces produits sont achetés comme supports pédagogiques par les crèches, écoles maternelles et hôpitaux, un marché estimé à environ 600 millions d'euros par an dans l'Union européenne.

These products are purchased as teaching aids namely by crèches and nursery schools, a market estimated at some EUR 600 million per year in the European Union.


Environ 600 millions d'euros seront alloués à l'Autriche au titre des zones éligibles à l'objectif 2 des Fonds structurels entre 2000 et 2006.

Around EUR 600 million will be allocated to Austria for areas eligible for Objective 2 of the Structural Funds between 2000 and 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 600 euros ->

Date index: 2022-07-07
w