Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 50 autres—je pourrai vous communiquer " (Frans → Engels) :

Il y en a environ 50 autres—je pourrai vous communiquer le chiffre précis, si vous le désirez—où les voyageurs peuvent payer les droits par le biais d'un ordinateur et où il y a aussi des dispositifs nous reliant aux systèmes de police.

We have another 50, roughly—I'll give you the precise number as a follow-up, if you wish—which have information to allow travellers to pay their duties through the computer, as well as equipment that allows us to connect to police systems.


J'ai d'autres informations et, s'il y a lieu, je pourrai vous les communiquer par télécopieur pour que vous les étudiiez et pour que vous formuliez des recommandations pour résoudre la situation que nous vivons.

We have more information, and if need be, we can fax it to you to review, and make a recommendation on how to solve this situation that we face.


Je pourrais vous citer de nombreux autres exemples, comme les 50 millions de dollars qu'il faudrait investir dans la route de Liard pour que les touristes puissent se rendre au parc national Nahanni.

There are many more examples, such as the need to upgrade the Liard Highway, at about $50 million, in order to bring tourists into Nahanni National Park.


Je pourrais peut-être vous demander, lorsque vous faites votre analyse.Et je présume que vous la réalisez de la même façon que moi. Dans environ 20 minutes, je vais obtenir les prix de gros pour toutes les entreprises pour demain, qui sont, ironiquement, identiques dans toutes les collectivités partout au pays pour refléter la concurrence — Ils sont identiques d'un bout à l'autre du pays?

Maybe I could ask you, when you do your analysis.and I presume you're doing it the way I am. In about 20 minutes I'm going to get tomorrow's wholesale prices from all the companies, which are, ironically, identical in every community across the country as a reflection of competition— Across the country they're identical?


Croyez-vous que le gouvernement fédéral devrait bonifier les programmes existants, quels qu'ils soient j'ai plein de lettres que je pourrais vous donner , et inclure l'autoroute 50 dans un des programmes, qu'il s'agisse du programme d'infrastructures stratégiques ou d'autres programmes?

Do you believe that the federal government should improve existing programs, whatever they might be—I could give you lots of letters that I have received—and include Autoroute 50 in one of these programs, be it strategic infrastructure or something else?




Anderen hebben gezocht naar : environ 50 autres—je pourrai vous communiquer     pourrai     vous les communiquer     pourrais     moi dans environ     je pourrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 50 autres—je pourrai vous communiquer ->

Date index: 2024-09-02
w