Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 200 organisations " (Frans → Engels) :

En outre, environ 200 projets pilotes bénéficient annuellement d'un soutien, un grand nombre d'entre eux impliquant des organisations de formation et des sociétés. Par ailleurs, dans le contexte de l'initiative e-Learning, un groupe de grandes sociétés du secteur de l'e-Learning a institué "eLIG" (e-Learning Industry Group) en vue d'instaurer un dialogue avec la Commission et d'envisager des partenariats public-privé, notamment avec des établissements supérieurs d'éducation et de formation.

Furthermore, in the context of the e-Learning initiative, a group of major companies in the e-Learning sector set up eLIG (eLearning Industry Group) to dialogue with the Commission and examine public-private partnerships, in particular with higher education and training institutions.


— vu la " coalition contre les sous-munitions " (CMC) constituée d'environ 200 organisations non-gouvernementales spécialisées et se félicitant de cette avancée,

– having regard to and welcoming the Cluster Munitions Coalition formed by about 200 specialised non-governmental organisations,


— vu la " coalition contre les sous-munitions " (CMC) constituée d'environ 200 organisations non-gouvernementales spécialisées et se félicitant de cette avancée,

– having regard to and welcoming the Cluster Munitions Coalition formed by about 200 specialised non-governmental organisations,


– vu la « coalition contre les sous-munitions » (CMC) constituée d’environ 200 organisations non-gouvernementales spécialisées et se félicitant de cette avancée,

– having regard to and welcoming the ‘Cluster Munitions Coalition’ formed by about 200 specialised non-governmental organisations,


L'EMAS compte actuellement environ 4 200 organisations enregistrées dans l'Union européenne, ce qui ne représente pas une augmentation considérable vis-à-vis du chiffre d'environ 3 100 organisations enregistrées en 2004.

EMAS currently has around 4,200 registered organisations in the EU, which has not increased substantially from the 2004 figure of around 3,100 registrants.


Il admet à présent qu’il a effectué lui-même un don de 200 000 euros à l’organisation sur ses propres deniers. Il a été confirmé ensuite que M. Ganley avait conclu des marchés publics militaires avec le Pentagone pour un montant d’environ 200 millions de dollars, je crois.

Now he has admitted that he himself made EUR 200 000 of his own money available to the organisation, and it has subsequently been confirmed that Mr Ganley had concluded military procurement contracts with the Pentagon to fulfil orders worth about 200 million dollars, I believe.


En outre, environ 200 projets pilotes bénéficient annuellement d'un soutien, un grand nombre d'entre eux impliquant des organisations de formation et des sociétés. Par ailleurs, dans le contexte de l'initiative e-Learning, un groupe de grandes sociétés du secteur de l'e-Learning a institué "eLIG" (e-Learning Industry Group) en vue d'instaurer un dialogue avec la Commission et d'envisager des partenariats public-privé, notamment avec des établissements supérieurs d'éducation et de formation.

Furthermore, in the context of the e-Learning initiative, a group of major companies in the e-Learning sector set up eLIG (eLearning Industry Group) to dialogue with the Commission and examine public-private partnerships, in particular with higher education and training institutions.


À titre d'exemple de la valeur d'une approche horizontale, on peut citer le séminaire organisé par la Commission en novembre 1998 pour présenter le Vade-mecum de la Commission sur la gestion des subventions à environ 200 représentants d'ONG basées à Bruxelles.

A good example of the value of a horizontal approach was the seminar which was hosted by the Commission in November 1998 to present the Vade-mecum on grant management to some 200 representatives of Brussels-based NGOs.


À titre d'exemple de la valeur d'une approche horizontale, on peut citer le séminaire organisé par la Commission en novembre 1998 pour présenter le Vade-mecum de la Commission sur la gestion des subventions à environ 200 représentants d'ONG basées à Bruxelles.

A good example of the value of a horizontal approach was the seminar which was hosted by the Commission in November 1998 to present the Vade-mecum on grant management to some 200 representatives of Brussels-based NGOs.


M. Pat Martin: Il y a environ 200 organisations énumérées ici, y compris l'Organisation nationale anti-pauvreté, Emploi d'été/expérience de travail Winnipeg, et la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants.

Mr. Pat Martin: There are about 200 organizations listed here, including the National Anti-Poverty Organization, SEED Winnipeg, and the Canadian Federation of Students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 200 organisations ->

Date index: 2023-03-22
w