Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environ 104 euros » (Français → Anglais) :

Un billet entre Malte et Bruxelles coûte environ 104 euros, si vous obtenez un bon prix. Les taxes et suppléments s’élevant à 126 euros, soit 121 % du prix; entre Malte et Londres, les taxes et autres «frais» représentent 200 % du prix.

To buy a ticket from Malta to Brussels it costs around 104 Euros if you get a good price, taxes and surcharges on it amount to 126 Euros, that means 121% of the price; between Malta and London 200% of the price, are taxes and other ‘charges’.


(4) Le calcul, présenté en détail aux points 22 à 29 de la décision d'ouverture de la procédure, donne un chiffre d'environ 50 % de réduction à l'heure actuelle, soit selon les types d'avions, environ 104 euros et 151 euros pour des Boeing 737-200 et 737-800 de Ryanair contre, respectivement, environ 250 euros et 390 euros d'après les tarifs généraux pour les mêmes avions.

(4) The calculation, shown in detail in points 22-29 of the decision to initiate the procedure, shows a figure of approximately 50 % reduction at the present time, totalling, according to the types of aircraft, approximately EUR 104 and EUR 151 for Ryanair's Boeing 737-200 and 737-800, compared with approximately EUR 250 and EUR 390 according to the general rates for the same aircraft.


L’Irlande comme l’Irlande du Nord seront en outre impliquées dans les programmes de coopération transnationale Northern Periphery (35 millions d’euros), Atlantic Space (104 millions d’euros) et North-West Europe (environ 350 millions d’euros).

Both Ireland and Northern Ireland will also be involved in the Northern Periphery (€ 35 million), Atlantic Space (€ 104 million) and North-West Europe (c. € 350 million) transnational co-operation programmes.


En 2000, ces dettes atteignaient environ 104 millions d'euros et une partie significative de celles-ci remontait à plus de cinq ans.

By the year 2000, these debts had grown steadily to around € 104 million. A significant part of the debt remained outstanding for over five years.


En Europe, par exemple, les coûts économiques et sociaux du changement climatique imprévu sont considérables: la France a enregistré 11 435 morts liés à la canicule lors de la première quinzaine d'août 2003, où les températures ont dépassé les 40°C (104° F); les incendies au Portugal l'été dernier ont entraîné plus d'un milliard d'euros de dommages; la facture pour la réparation des dommages dus aux inondations en Allemagne à l'été 2002 s'est élevée à environ 15 milliards d'euros, et les agriculteurs allemands craignent cette année ...[+++]

For example, in Europe, the economic and social costs of unpredicted climate change is huge: France recorded 11,435 weather-related mortalities in the first 2 weeks of August 2003 alone when temperatures soared over 40°C (104° F); fires in Portugal this summer caused over €1 billion in damage; the bill for repairing damage in Germany following the floods of summer 2002 was about €15 billion and this year German farmers fear a loss of 80% of their crops because of the drought.


Le montant actuel approuvé est, cependant, clairement insuffisant au regard des coûts des dommages directs - plus de 1,3 millions d’euros - et, en particulier, au regard des coûts totaux des dommages éligibles, aux environs de 104,3 millions d’euros.

The amount now approved, however, is clearly insufficient given the costs of the direct damages, more than EUR 1.3 billion, and, in particular, given the total costs of the eligible damages, around EUR 104.3 million.


B. Le budget de l'Union européenne est la principale source de fonds publics pour le secteur, le montant des transferts étant d'environ un milliard d'euros, répartis entre l'organisation commune de marché des produits de la pêche (B1-26 et B1-500); les actions structurelles dans le cadre de l'IFOP (B2-101, B2-104, B2-105, B2-130, B2-131 et B2-144); d'autres actions structurelles dans le cadre des politiques internes (B2-9) et les accords internationaux en matière de pêche (B7-8000).

B. The EU budget is the chief source of public funding for the industry, with transfers amounting to around EUR 1 billion distributed through the common organisation of the market in fishery products (B1-26 and B1-500); structural measures under the FIFG (B2-101, B2-104, B2-105, B2-130, B2-131 and B2-144); other structural measures as part of internal policies (B2-9) and international fisheries agreements (B7-8000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 104 euros ->

Date index: 2022-11-20
w