Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entretenons " (Frans → Engels) :

Depuis toujours, nous entretenons des liens étroits avec l’Afrique et nous devrons continuer d’investir dans l’approfondissement de ce partenariat.

We have a particularly close relationship with Africa and will need to invest further in the future in developing that close partnership.


- Les obstacles réglementaires aux échanges de biens, de services et d’investissements sont particulièrement dommageables, notamment les obstacles mis en place par nos principaux partenaires commerciaux, compte tenu de l’intensité des liens commerciaux et d’investissements que nous entretenons avec eux.

- Regulatory barriers to trade in goods, services and investment are especially harmful, particularly in our major trade partners, given the intensity of our trade and investment relationship with them.


Sur la scène internationale, nous poursuivrons notre coopération en matière de réglementation au sein du G20, au sein du Conseil de stabilité financière et peut-être même au moyen de dialogues bilatéraux en matière de réglementation, tels que celui que nous entretenons avec les États-Unis.

Globally, we will continue our regulatory cooperation in the G20, in the Financial Stability Board, and perhaps even through bilateral regulatory dialogues, like we have with the United States.


Federica Mogherini, haute représentante de l'Union et vice-présidente de la Commission, a déclaré à ce sujet: «Un accord modernisé avec le Chili renforcera les excellentes relations que nous entretenons déjà et ouvrira de nouveaux domaines de coopération.

High Representative/Vice-President, Federica Mogherini stated: "A modernised agreement with Chile will further strengthen our already excellent relations and open new areas of cooperation.


Cet accord renforce aussi considérablement nos relations avec le Canada, un partenaire stratégique et un allié avec lequel nous entretenons de profonds liens historiques et culturels».

This agreement also vastly strengthens our relationship with Canada, a strategic partner and ally with whom we have deep historical and cultural ties".


Le tableau ci-dessous montre comment le champ de notre coopération en matière d'énergie doit être adapté et différencié selon le type de relations que nous entretenons avec nos partenaires (intégration du marché, consommateur/fournisseur, consommateur/consommateur) et indique les instruments juridiques et politiques qui devraient être utilisés.

The table below illustrates how the scope of our energy cooperation has to be adapted and differentiated according to the different types of relationships we have with our partners (market integration relationship, consumer/supplier relationship, consumer/consumer relationship) and which legal and political instruments should be utilised.


- Les obstacles réglementaires aux échanges de biens, de services et d’investissements sont particulièrement dommageables, notamment les obstacles mis en place par nos principaux partenaires commerciaux, compte tenu de l’intensité des liens commerciaux et d’investissements que nous entretenons avec eux.

- Regulatory barriers to trade in goods, services and investment are especially harmful, particularly in our major trade partners, given the intensity of our trade and investment relationship with them.


Deux autres points: la question de l’élargissement, à propos de laquelle nous nous entretenons en permanence avec les États membres afin qu’ils puissent également intégrer le thème de la mobilité.

Two more points: the issue of enlargement, on which we have constant communication with the Member States, so that they can also integrate the issue of mobility.


Les relations d’association que nous entretenons avec les 77 pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique devraient au moins faire naître les mêmes attentes que les relations de l'Union européenne avec les États-Unis ainsi qu’avec les pays candidats à l’élargissement, thème dont nous avons débattu ces jours-ci avec beaucoup d’enthousiasme.

Our current partnerships with 77 countries in Africa, the Caribbean and the Pacific should set an example for relations between the European Union and the United States, and also EU candidate countries, which we have been very enthusiastically debating in the recent past.


- (ES) Monsieur le Président, j’interviens afin de vous présenter et de vous demander d’approuver le nouveau protocole de pêche, dans ce cas - comme vous l’avez si bien dit - avec Madagascar, avec qui nous entretenons des liens depuis 1986.

– (ES) Mr President, I am speaking in order to present, and ask your support for, a new Fisheries protocol, this time with Madagascar – as you have said – with whom we have had relations since 1986.




Anderen hebben gezocht naar : nous entretenons     lequel nous entretenons     nous nous entretenons     qui nous entretenons     entretenons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretenons ->

Date index: 2022-07-07
w