Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entretenir très brièvement » (Français → Anglais) :

J'aimerais vous entretenir très brièvement de la manière dont nous devrions utiliser ces outils à l'avenir pour tâcher de remplir ces deux objectifs de moyen terme.

What I'd like to talk about very briefly is how we should use those tools in the future to try to meet those two medium-term goals.


La motion n 2 sous la rubrique des initiatives ministérielles vise la reprise de l'étude de ce genre de projets de loi. Monsieur le Président, j'aimerais entretenir très brièvement la Chambre du rôle de la démocratie.

That is the kind of bill we are looking to see restored as a result of government business Motion No. 2. Mr. Speaker, I want to talk to the House very briefly about the role of democracy.


J'aimerais vous entretenir très brièvement du rapport du Groupe d'étude sur le cadre réglementaire des télécommunications et ce, surtout parce que dans ses recommandations en ce qui concerne une nouvelle loi sur les télécommunications, il indique clairement que pour améliorer le bien-être des Canadiens et renforcer le caractère inclusif de la société canadienne, il faudrait ajouter l'objectif de faciliter l'accès des personnes handicapées aux télécommunications.

I want to talk very briefly about the Telecommunications Policy Review Panel and its report. One of the main reasons is that in the proposed revisions of the objectives of a new Telecommunications Act, they clearly indicate that to enhance the social well-being of Canadians and the inclusiveness of Canadian society, one goal will be to facilitate access to telecommunications by people with disabilities.


Le gouvernement envisage d'élaborer une politique à cette fin et pour la mise en oeuvre (0950) L'hon. Dan McTeague: L'autre aspect de la responsabilité dont je veux vous entretenir—très brièvement, parce que je sais que le président va me sonner les cloches—c'est l'accès prioritaire; je veux savoir si vous êtes confiant qu'en vertu de certaines ententes, songeons seulement à l'ALENA, l'acquisition d'images ne pourrait pas être perçue comme une forme d'expropriation.

The government is looking at formulating a policy for that purpose, and for how to implement it (0950) Hon. Dan McTeague: The other issue of liability that I want to talk about just quickly, because I know I'm going to get gonged here by the chair is priority access, and whether or not you're confident that under certain agreements, just thinking of NAFTA, what amounts to an acquisition of the pictures might not be seen as expropriation by other means.


Je voudrais, très brièvement, Mesdames et Messieurs les Députés, vous entretenir de deux questions.

I would very briefly like to talk to you about two issues.


Dans mon exposé de ce matin, j'aimerais vous entretenir très brièvement de certains des défis qu'il nous faut relever en ce qui touche le Programme canadien de prêts aux étudiants ainsi que des possibilités qui s'offrent en raison du retrait des banques de l'administration de ce programme.

In my presentation this morning I would like to outline very briefly the context of some of the challenges facing the Canada student loans program, as well as to point to some more positive policy alternatives opened up by what we see as an opportunity by the banks' pullout from the Canada student loans program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretenir très brièvement ->

Date index: 2022-04-11
w