Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises européennes pourraient donc tirer " (Frans → Engels) :

Pourtant, l’adoption, la mise en œuvre et l’intégration stratégique de la RSE par les entreprises européennes pourraient encore être améliorées.

Nevertheless, the uptake, implementation and strategic integration of CSR by European enterprises should be further improved.


Les entreprises européennes pourraient ainsi disposer d'un groupe d'utilisateurs plus vaste pour leurs plus nouvelles technologies et réaliser rapidement la pénétration du marché requise pour un succès commercial mondial.

This could provide European companies with a large user group for their newest technologies and enable them to quickly achieve the market penetration needed for global commercial success.


Ainsi, la majeure partie des entreprises européennes pourraient donc tirer profit d'une hausse des salaires et du pouvoir d'achat des populations latino-américaines.

Thus the majority of European enterprises have an interest in an increase of wages and purchasing powers in Latin America.


69. fait observer que les économies européennes représentent plus de 35 % du marché mondial des biens environnementaux et que les entreprises européennes sont donc bien placées pour tirer parti d'une économie verte mondiale, ce qui compense, au moins en partie, l'incidence sur le PIB;

69. Observes that European economies account for over 35% of the world market for traded environmental goods and that European companies are therefore well placed to take advantage of a global green economy, and that this offsets at least part of the impact on GDP;


66. fait observer que les économies européennes représentent plus de 35 % du marché mondial des biens environnementaux et que les entreprises européennes sont donc bien placées pour tirer parti d'une économie verte mondiale, ce qui compense, au moins en partie, l'incidence sur le PIB;

66. Observes that European economies account for over 35% of the world market for traded environmental goods and that European companies are therefore well placed to take advantage of a global green economy, and that this offsets at least part of the impact on GDP;


2. fait observer que les économies européennes représentent plus de 35% du marché mondial des biens environnementaux et que les entreprises européennes sont donc bien placées pour tirer parti d'une économie verte mondiale, ce qui compense du moins en partie l'incidence sur le PIB;

2. Observes that European economies account for over 35% of the world market for traded environmental goods and that European companies are therefore well placed to take advantage of a global green economy and this offsets at least part of the impact on GDP;


66. fait observer que les économies européennes représentent plus de 35 % du marché mondial des biens environnementaux et que les entreprises européennes sont donc bien placées pour tirer parti d'une économie verte mondiale, ce qui compense, au moins en partie, l'incidence sur le PIB;

66. Observes that European economies account for over 35% of the world market for traded environmental goods and that European companies are therefore well placed to take advantage of a global green economy, and that this offsets at least part of the impact on GDP;


Ces dernières années, notre priorité extérieure dans ce domaine était de rechercher un accord multilatéral ambitieux, équilibré et équitable afin de libéraliser davantage les échanges internationaux, d’accéder à de nouveaux marchés où les entreprises européennes pourraient se mesurer à leurs concurrents et d’offrir de nouvelles opportunités de croissance et de développement.

Our external priority in this area in recent years has been to pursue an ambitious, balanced and just multilateral agreement to liberalise international trade further, opening markets in which European companies can compete and providing new opportunities for growth and development.


Ils laisseraient trop de marge de manœuvre aux pouvoirs adjudicateurs et ne pourraient donc pas garantir l’égalité de traitement des entreprises européennes dans l’ensemble de l’UE.

They are considered to leave too much discretion to contracting authorities and cannot therefore guarantee equal treatment of European companies throughout the EU.


À l'avenir, ce sont probablement leurs grandes entreprises clientes qui pousseront le plus les PME à adopter des pratiques socialement responsables. Elles pourraient donc les aider à relever ce défi, à travers des formations, des programmes de tutorat et d'autres initiatives.

In the future, the most significant pressure on SMEs to adopt CSR practices is likely to come from their large business customers, which in return could help SMEs cope with these challenges through the provision of training, mentoring schemes and other initiatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises européennes pourraient donc tirer ->

Date index: 2021-09-04
w