Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises devraient pouvoir retenir " (Frans → Engels) :

Les hommes devraient pouvoir s'occuper de leur famille de la même manière que les femmes et les entreprises devraient pouvoir retenir et promouvoir les femmes qualifiées dont l'Europe a besoin.

Men should be able to choose to care for their families in the same way as women can do and businesses should be able to retain and promote the skilled women that Europe needs.


Idéalement, tant les individus que les entreprises devraient pouvoir accéder aux administrations d'une manière cohérente dans tous les États membres par un guichet unique (le "visage unique").

Ideally both citizens and business would have a one-stop access to administrations ('single face') that is consistent in its service delivery across Member States.


Dans un marché unique, les entreprises devraient pouvoir disposer d'un ensemble commun de règles applicable à leurs activités de vente.

In a Single Market, companies should be able to manage their sales under a common set of rules.


Les entreprises devraient pouvoir planifier leurs investissements en Europe sur les 20 prochaines années.

Businesses should be able to plan their investments in Europe for the next 20 years.


(15 bis) Les petites et moyennes entreprises devraient pouvoir bénéficier de l'instrument de suivi des projets d'investissement issu du présent règlement, qui permettra de rendre publiques les données collectées et, à long terme, contribuera à la mise en place de nouveaux investissements mieux coordonnés.

(15a) Small and medium-sized enterprises should be able to benefit from the monitoring tool for investment projects resulting from this Regulation which will make the collected data publicly available and, in the long term, contribute to new and better coordinated investments.


En outre, les entreprises devraient pouvoir bénéficier d'une aide pour remplir les procédures administratives nécessaires.

Moreover business people should receive assistance in completing the necessary administrative procedures.


52. appelle de ses vœux la création d'un cadre propice à l'avènement d'une nouvelle politique industrielle; considère que les entreprises devraient pouvoir opérer elles-mêmes leur choix technologique; estime que les entreprises ne doivent pas se voir imposer de nouvelles contraintes réglementaires;

52. Asks to create an adequate framework condition for a new industrial policy. Companies should be able to choose among the different technology options themselves. There should be no additional regulatory burdens on companies;


(19) Les petites et moyennes entreprises devraient pouvoir bénéficier des contrôles et des communications sur les projets d'investissement dans le domaine de l'énergie, effectués conformément au présent règlement, qui prévoit que les données recueillies sont publiées et, à long terme, contribuent à de nouvelles orientations, mieux coordonnées, des investissements.

(19) Small and medium-sized enterprises should be able to benefit from monitoring and reporting on energy investment projects resulting from this Regulation through which the data collected will be made publicly available and, in the long term, will contribute to new and better coordinated investment trends.


Les citoyens de l'Union européenne et, lorsque les États membres l'estime approprié, les petites entreprises devraient pouvoir tirer avantage des obligations de service public, notamment en ce qui concerne la sécurité d'approvisionnement et des tarifs raisonnables.

The citizens of the European Union and, where Member States deem it appropriate, small enterprises, should be able to enjoy public service obligations, in particular with regard to security of supply and reasonable tariffs.


Plusieurs initiatives relatives au marché intérieur prévoient que les entreprises devraient pouvoir utiliser des moyens électroniques pour communiquer avec les organismes publics, exercer leurs droits et mener des activités commerciales à l'étranger.

Several internal market initiatives foresee that businesses should be able to use electronic means to communicate with public bodies, exercise their rights and do business across borders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises devraient pouvoir retenir ->

Date index: 2022-11-21
w