Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises devraient absorber " (Frans → Engels) :

Avant tout, mettons les choses en perspective: si le NPD était au pouvoir, les Canadiens et les entreprises devraient absorber une hausse d'impôts d'environ 3 300 $ pour chacun des 17 millions de Canadiens actifs.

Let us put that into perspective first. With 17 million Canadians working, that comes out to about $3,300 more in taxes per person under the NDP that Canadians and businesses would have to pay for.


Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’U ...[+++]

While the latter should continue to focus on supporting excellence, mutual learning and EU-wide cooperation of researchers and enterprises, Regional Policy should continue to focus support on ensuring that all regions are capable of absorbing and putting to effective use innovation, so that its benefits spread throughout the EU, helping maximise the Union’s knowledge-based potential.


Dans le même temps, étant donné la situation particulière de l'Ukraine après la fin de la période d'enquête de réexamen, les entreprises de construction devraient pouvoir absorber les capacités excédentaires sur le marché intérieur, une fois que la situation en matière de sécurité se sera normalisée.

At the same time, given the particular situation of Ukraine after the end of the review investigation period, construction business could be expected to absorb extra capacities in the domestic market after the security situation normalizes.


Essentiellement, l'Australie estime qu'une entreprise australienne est responsable d'absorber les risques d'investissement dans d'autres pays et que lorsqu'il s'agit de son propre marché en Australie, les entreprises étrangères devraient obtenir le même traitement que les entreprises locales.

Basically, their position was that it's an Australian company's own responsibility to absorb the risk of investing in other countries, and that when it comes to home territory in Australia, foreign companies should have the same treatment as local companies.


Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’U ...[+++]

While the latter should continue to focus on supporting excellence, mutual learning and EU-wide cooperation of researchers and enterprises, Regional Policy should continue to focus support on ensuring that all regions are capable of absorbing and putting to effective use innovation, so that its benefits spread throughout the EU, helping maximise the Union’s knowledge-based potential.


En tout état de cause, l’enquête a analysé d’autres marchés de pays tiers à partir des données fournies par les entreprises ayant coopéré et a fait apparaître que, compte tenu de leur consommation, des sources de nitrate d’ammonium et des niveaux de prix, ces marchés ne devraient pas absorber des exportations supplémentaires russes à un point où les capacités inutilisées disponibles pour les exportations vers la Communauté cesseraient d’être importantes.

In any event, the investigation analysed other third country markets on the basis of the information provided by cooperating parties and found that, on the basis of their consumption, sources of AN and price levels, they were not likely to absorb additional Russian exports to an extent that the spare capacities available for export to the Community would cease to be significant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises devraient absorber ->

Date index: 2024-12-20
w