Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises cependant j'aurais » (Français → Anglais) :

Cependant, j'aurais parlé pendant suffisamment longtemps pour que mes collègues soient ici de façon à ce que nous puissions débattre de la question.

However, I would have talked long enough so that my colleagues would have been here so that we would have had the debate.


Cependant, j’aurais préféré que la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, au lieu de créer un sapin de Noël décoré de diverses initiatives, se concentre un peu plus sur les initiatives qu’elle juge prioritaires pour l’Union européenne.

When discussing these problems, instead of creating a Christmas tree adorned with various initiatives, I would simply have liked the Committee on Women’s Rights and Gender Equality to have concentrated a little bit more on the initiatives that it actually wants the European Union to focus on.


Cependant, j'aurais quelques questions à poser à mon honorable collègue le ministre de la Défense nationale.

However, I do have some questions for my hon. colleague, the Minister of National Defence.


À cet égard, je suis ravi que, dans l'énoncé économique qu'il a présenté hier, le gouvernement prévoie la mise en œuvre de réductions d'impôts pour les particuliers, les sociétés et les petites entreprises. Cependant, j'aurais également aimé voir une réduction de l'impôt sur les gains en capital.

In this regard, I am pleased that the government's economic statement yesterday implemented personal income tax cuts, corporate tax cuts and small business tax cuts; however, I would have liked to have seen a reduction in the capital gains tax as well.


Cependant, j’aurais voulu que nous parlions également brièvement du processus de désindustrialisation qui s’opère actuellement dans de nombreux États membres et qui est l’une des causes de la crise économique et sociale que nous traversons.

However, I would have liked us also to discuss briefly the process of deindustrialisation which is going on in many Member States and which is one of the causes of the economic and social crisis we are going through.


Comme bon nombre de mes collègues cependant, j’aurais aimé que la Commission fasse preuve de plus d’audace et de plus d’ambition pour ses propositions et ses réformes.

Like many of my colleagues, however, I would like to have seen the Commission adopt a slightly bolder and more ambitious approach to its proposals and reforms.


Je suis par ailleurs ravie de constater que la Commission exigera des États membres qu’ils fixent des objectifs sectoriels. Cependant, j’aurais davantage envisagé que l’on accorde plus d’importance à la dimension sociale en ce qui concerne les prix de l’énergie, des produits alimentaires et de l’implication locale mais il s’agit seulement de certains aspects sur lesquels nous travaillerons plus en avant au sein du Parlement.

However, I would rather have seen the social dimension given a more prominent role in relation to energy prices, food prices and local involvement, but these are just some of the areas that we will be working on further in Parliament.


Cependant, j'aurais aimé entendre de nouveau les gens qui font du repostage ainsi que Mme Green de Postes Canada.

However, I would have like to hear again from the remailers and from Ms. Green of Canada Post.


Cependant, j’aurai une remarque critique à formuler - et ici je m’adresse à la commissaire - concernant le rôle joué par la Commission dans la procédure budgétaire qui, selon moi, doit être repensé.

I will, however – and here I am addressing the Commissioner – make the critical comment that, as regards the role played by the Commission in the budget procedure, there has to be something of a rethink.


Cependant, j'aurais plutôt voulu entendre de la part du député s'il croit que le Canada doit, à partir des taxes et des impôts des contribuables, acheter des crédits de pollution.

I would, however, have preferred to hear from the member some indication of whether he thinks Canada should use taxpayers' dollars to buy pollution credits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises cependant j'aurais ->

Date index: 2022-06-05
w