Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprise prudente n’aurait " (Frans → Engels) :

Compte tenu de ces décisions, une entreprise prudente n’aurait pas été en mesure de prédire que la Commission pouvait adopter une position contraire.

In view of these Decisions, a prudent undertaking would not have been able to predict that the Commission could take an opposite position.


Ainsi, dans le cas d'une entreprise privée n'ayant aucune obligation de donner de l'information une fois par semaine par exemple, se préoccupant uniquement de consolider son bilan et d'entretenir des relations satisfaisantes avec sa banque, on aurait probablement tendance à adopter un point de vue plus prudent, à savoir que les vérificateurs et les banquiers sont davantage du même avis.

If you were to take a private company that had no obligation to weekly reports or first calls and so forth and was just concerned with building the strength of a balance sheet and keeping its banking relationships satisfactory, you would tend to have a conservative point of view where. I would suggest, that maybe the auditors and the bankers are more on the same side.


Faisons une estimation très prudente en considérant que chacune de ces entreprises aurait recruté une personne.

Just to give a conservative estimate, let's say each of those businesses hires one person.


Monsieur le Président, on aurait pu croire que le ministre d'État à la Petite Entreprise et au Tourisme tirerait des leçons de ses déboires et qu'il serait plus prudent à l'avenir.

Mr. Speaker, one would think that the Minister of State for Small Business and Tourism would have learned from his difficulties and would be more careful in the future.


(207) Ainsi la Commission considère que sur la base des seules surestimation des recettes commerciales et sous-estimation des coûts commerciaux à associer directement au contrat avec Ryanair, un investisseur privé prudent et avisé n'aurait pas signé ce contrat; cette conclusion résulte particulièrement de la valeur actualisée (VNP) calculée aux considérants 203 et 204 pour le contrat, et qui apparaît négative sur 10 ans et faiblement positive sur 15 ans, au regard des risques associés, du besoin de financement des pertes intercalaires et de la situation initiale de l'entreprise ...[+++]

(207) The Commission therefore considers that alone on the basis of the overestimate of business revenue and the underestimate of business costs to be linked directly with the contract with Ryanair, a private cautious and well-informed investor would not have signed this contract. This conclusion follows in particular from the discounted value (NPV) calculated in recitals 203 and 204 for the contract, which appears negative over 10 years and slightly positive over 15 years, in view of the associated risks, the need to finance interim losses and the undertaking's initial position characterised by prudent ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprise prudente n’aurait ->

Date index: 2021-01-27
w