Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre propos anti-israélien " (Frans → Engels) :

Lorsqu'on lui a donné la chance de s'excuser d'avoir agi de façon discriminatoire envers ses propres membres, il a refusé, choisissant plutôt de répéter ses propos anti-israéliens.

Later, CUPW was given a chance to apologize for discriminating against their own membership, but refused to do so. Instead, they repeated their anti-Israel rhetoric.


Il est honteux que le Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes ait refusé de présenter ses excuses pour s'être livré à une utilisation abusive des cotisations syndicales et des fonds publics afin de diffuser ses propos anti-israéliens.

It is shameful that the Canadian Union of Postal Workers refuses to apologize for this misuse of union dues and public funds to spread their anti-Israel rhetoric.


Les politiciens canadiens ne peuvent ni sanctionner ni promouvoir ce genre de propos anti-israéliens, et le chef du NPD le sait bien.

Canadian politicians can give neither authority nor publicity to this kind of anti-Israel rhetoric, and the leader of the NDP knows it.


Aujourd'hui, nous assistons à une nouvelle forme virulente d'antisémitisme, souvent voilée par des propos anti-israéliens.

Today we are witnessing a new and virulent form of anti-Semitism, often wrapped in anti-Israeli rhetoric.


Certains moments du débat ont même été odieux, lorsqu’on a évoqué «la société israélienne, grossière et raciste», parlé de «morts palestiniens qui valaient moins que des morts israéliens».Tout semble permis aujourd’hui, et la frontière entre propos anti-israélien et propos antisémite est franchie sans que nul ne bronche.

Some comments made during the debate, indeed, were despicable, such as the reference to an Israeli society 'hypnotised by rudeness and racism', or the talk of Palestinian deaths counting less than Israeli deaths. It seems that anything goes nowadays, and the boundary between anti-Israeli and anti-Semitic rhetoric is overstepped without anyone batting an eyelid.


Je dépose également une pétition signée par 42 Ontariens qui demandent au gouvernement de démettre M. Charbonneau de ses fonctions d'ambassadeur à l'UNESCO, compte tenu de ses nombreux propos anti-américains, antisémites et anti-Israéliens.

I would also like to table a petition signed by some 42 residents of Ontario calling upon the government to withdraw Yvon Charbonneau from his position as the ambassador to UNESCO because of his record of anti-American, anti-Semitic and anti-Israeli comments.


23. prend note des efforts faits par Israël pour réagir positivement à la relation nouvelle qui existe entre la direction palestinienne et le gouvernement israélien; se félicite, en particulier, des mesures de confiance mises en œuvre, telles que la libération de prisonniers, la déclaration d’arrêt des attaques militaires, l’arrêt de la politique de destruction de maisons palestiniennes et la poursuite de la politique de désengagement de la bande de Gaza; rappelle à Israël que nulle action anti-terroriste ne saurait méconnaître les considérations rela ...[+++]

23. Notes the efforts made by Israel in responding to the new relationship that exists between the Palestinian and Israeli leadership; welcomes in particular the confidence-building measures taken, such as the release of prisoners, the declaration of an end to military attacks, the end to the policy of destroying Palestinian houses and the continued promotion of the disengagement policy in relation to the Gaza strip; reminds Israel that any counter-terrorism measures taken cannot ignore human rights considerations;


Pour éviter tout malentendu à ce propos, permettez-moi de citer un extrait d’une lettre que l’ambassadeur israélien, Oded Eran, m’a adressée: "Comme vous l’avez fait remarquer, la situation globale au Moyen-Orient, en particulier entre Israël et l’Autorité palestinienne, est loin d’être idéale en ce moment.

In order that this statement should not be misunderstood, let me quote from a letter written to me by the Israeli Ambassador, Oded Eran, who had this to say: ‘As you pointed out, the overall situation in the Middle East and specifically between Israel and the Palestinian Authority is far from being ideal at the moment.


Pour éviter tout malentendu à ce propos, permettez-moi de citer un extrait d’une lettre que l’ambassadeur israélien, Oded Eran, m’a adressée: "Comme vous l’avez fait remarquer, la situation globale au Moyen-Orient, en particulier entre Israël et l’Autorité palestinienne, est loin d’être idéale en ce moment.

In order that this statement should not be misunderstood, let me quote from a letter written to me by the Israeli Ambassador, Oded Eran, who had this to say: ‘As you pointed out, the overall situation in the Middle East and specifically between Israel and the Palestinian Authority is far from being ideal at the moment.


37. exprime son total soutien aux propositions du Conseil européen visant à rétablir la confiance entre Israéliens et Palestiniens et à mettre un terme à la violence; considère à ce propos que l’application des recommandations de la Commission d’établissement des faits de Charm-el-Cheikh est nécessaire dans leur intégralité;

37. Expresses its full support for the European Council’s proposals aimed at reestablishing trust between the Israelis and the Palestinians and ending the violence; takes the view in this connection that the recommendations of the Charm el-Sheikh fact-finding mission should be applied in their entirety;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre propos anti-israélien ->

Date index: 2021-11-09
w