Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les trois enjeux précédemment " (Frans → Engels) :

Si vous me le permettez, j'ai oublié de dire quelque chose au sujet de l'autre question sur les relations américano- turques. Il y a trois enjeuxcents qui améliorent les relations entre l'Occident en général, particulièrement les États- Unis, et la Turquie.

If you will let me also add one point to the earlier question about the relationship between the U.S. and Turkey, I forgot to mention three important recent issues that make relations between the West in general, and the U.S. in particular, better with Turkey.


5. s'inquiète du degré variable d'engagement des États membres en faveur de la mise en œuvre des recommandations par pays de l'année dernière et de la mise en œuvre généralement médiocre des recommandations; affirme une fois encore le besoin d'actions coordonnées au sein de l'Union et souligne que la mise en œuvre des recommandations par pays est importante pour assurer l'application uniforme et équitable du cadre de gouvernance économique dans l'ensemble des États membres; souligne que l'insuffisance de la mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres constitue un obstacle à la création d'un environnement prop ...[+++]

5. Notes with concern the varying degrees of commitment demonstrated by Member States to implementing last year’s CSRs and the generally poor implementation record; reiterates the need for coordinated policy within the Union and stresses the importance of implementing the CSRs in order to ensure consistent and fair implementation of the economic governance framework across Member States; underlines that insufficient implementation of CSRs in some Member States is an obstacle to creating a growth- and investment-friendly environment; calls on the Commission to consider, taking note of Parliament’s resolution of 24 June 2015 entitled ‘T ...[+++]


On a eu entre une heure et demie et trois heures pour discuter de cette question et d'environ 12 autres enjeux en même temps.

We had between an hour and a half and three hours to discuss this issue and 12 others at the same time.


La deuxième est un plan d’action visant à renforcer la coopération entre les États membres. Ce plan d’action est doté de trois enjeux: premièrement, accroître la disponibilité d’organes; deuxièmement, améliorer l’efficacité et l’accessibilité des systèmes de transplantation; et, troisièmement, améliorer la qualité et la sécurité.

Secondly, we also have an action plan that helps to strengthen cooperation between the Member States, the objectives of which are threefold: first, to increase the availability of organs; second, to improve efficiency and accessibility to the transplant system; and third, to improve quality and safety.


2. considère que les trois chapitres de la communication sont d'une importance égale et liés entre eux et qu'ils devraient être traités d'une manière cohérente, sans isoler les différents enjeux les uns des autres;

2. Considers that the three chapters of the Communication are equally important and interconnected, and should be dealt with in a consistent approach without isolating the different issues at stake from each other;


si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l'expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, et à quels égards les programmes de démantèlement se sont chevauchés (sachant, par exemple, que plusieurs projets similaires ayant trait au stockage des combustibles, à la qualification du personnel, etc. auraient pu être adaptés d'une centrale nucléaire à l'autre, en permettant de réaliser des écon ...[+++]

whether proper coordination among the three existing programmes occurred, in order to make efficient use of experience gained and of previously prepared and financed projects, and in what regards the decommissioning programmes overlapped (given, for example, that there are several similar projects related to storage, personnel qualification, etc which could have been adapted from one NPP to another, leading to savings);


· si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l'expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, et à quels égards les programmes de démantèlement se sont chevauchés (sachant, par exemple, que plusieurs projets similaires ayant trait au stockage des combustibles, à la qualification du personnel, etc. auraient pu être adaptés d'une centrale nucléaire à l'autre, en permettant de réaliser des éc ...[+++]

· whether proper coordination among the three existing programmes occurred, in order to make efficient use of experience gained and of previously prepared and financed projects, and in what regards the decommissioning programmes overlapped (given, for example, that there are several similar projects related to storage, personnel qualification, etc which could have been adapted from one NPP to another, leading to savings);


Pour garantir ces trois priorités, Condition féminine Canada: s'assurait que les lois, politiques et programmes favorisaient l'égalité des femmes dans l'ensemble de l'administration fédérale; procédait à une analyse comparative entre les sexes des mesures législatives, des politiques et des programmes, et recommandait des modifications pour faire en sorte que les décisions du gouvernement soient avantageuses pour tous; promouvait la mise en oeuvre de l'analyse comparative entre les sexes dans l'ensemble de l'administration fédérale; ...[+++]

Those are still supposed to be the department's priorities. To achieve those three priorities, Status of Women Canada worked to ensure that legislation, policies and programs advanced women's equality throughout the federal government; conducted gender-based analysis of legislation, policies and programs, and recommended changes to ensure that government decisions were of benefit to all Canadians, women and men equally; promoted the implementation of gender-based policy analysis throughout the federal government; promoted and monitored the progress of the status of women throughout the country; funded policy research and integrated t ...[+++]


Par exemple, dans le cadre du Programme du multiculturalisme du ministère du Patrimoine canadien, le Conseil national des Canadiens chinois obtiendra plus de 400 000 dollars sur trois ans pour un projet destiné à aider la communauté sino-canadienne à lutter contre la discrimination, en créant des réseaux plus solides entre les organisations qui se penchent sur des enjeux sino-canadiens, en sensibilisant les Canadiens d'origine asia ...[+++]

For example, through the multiculturalism program of the Department of Canadian Heritage, the Chinese Canadian National Council will receive more than $400,000 over three years for a project to help this community combat discrimination by building stronger networks among organizations working on Asian Canadian issues and by developing the awareness and capacity of Asian Canadian communities to respond to hate and racism activities, with a particular focus on youth.


= contingents tarifaires : le volume des contingents tarifaires sera augmenté, ou de nouveaux contingents seront ouverts, afin de tenir compte des concessions accordées précédemment dans le cadre des relations bilatérales entre les PECO et les trois nouveaux Etats membres de l'UE (sur la base, soit de contingents tarifaires ouverts, soit des "échanges traditionnels" lorsqu'il existait des préférences tarifaires illimitées) ; en outre, l'augmentation des contingents aura lieu sur la base des échanges traditionnels entre les PECO et le ...[+++]

= tariff quotas - the volumes of tariff quotas will be increased, or new quotas opened, to take account of concessions granted previously in bilateral relations between the CEECs and the EU's 3 new Member States (on the basis either of tariff quotas opened, or, where there were quantitatively unlimited tariff preferences, of "traditional trade"); in addition, quotas will be increased on the basis of traditional trade between the CEECs and the new Member States for products covered by concessions in the existing Europe Agreements, but not in the previous bilateral agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les trois enjeux précédemment ->

Date index: 2020-12-12
w