Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre les sexes sera très " (Frans → Engels) :

L'accent sera mis sur le développement de synergies entre les politiques et les actions nationales et régionales, l'accroissement de la participation des femmes dans la recherche industrielle et l'intégration de l'égalité des sexes dans les institutions scientifiques.

The focus will be on developing synergies between national and regional policies and actions, increasing the participation of women in industrial research and mainstreaming gender equality in scientific institutions.


M Malmström, membre de la Commission, sera à Singapour pour renforcer les liens commerciaux entre l'Union et Singapour; elle y annoncera également le premier Forum international sur l'égalité des sexes et le commerce, qui sera organisé par la Commission le 20 juin de cette année.

Commissioner Malmström will be in Singapore to strengthen EU-Singapore trade ties, where she will also announce the first ever International Forum on Gender and Trade, to be organised by the Commission on 20 June.


considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiques, dont 88 % sont des femmes; que ce secteur se caractérise par une féminisation ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the ...[+++]


K. considérant que, pour les femmes, la diminution du nombre d'emplois s'accompagne surtout d'un réajustement des horaires de travail, notamment d'un allongement de la durée du travail, souvent à des postes à horaires variables; considérant que l'effet de la reprise sera très vraisemblablement plus rapide dans le secteur industriel et entrainera ainsi une reprise du travail masculin qui augmentera plus vite que le travail féminin; considérant que ce dernier sera plus durablement touché par les mesures d'austéri ...[+++]

K. whereas for women a fall in the number of jobs frequently goes hand in hand with the readjustment of work schedules, including longer working hours often involving different shifts; whereas it is extremely likely that recovery will be felt more rapidly in the industrial sector, thereby bringing about recovery in male employment, which will pick up faster than female employment; whereas austerity measures in the public services will have a more lasting effect on female employment, thus jeopardising in the long term the progress that h ...[+++]


N. considérant que, pour les femmes, la diminution du nombre d'emplois s'accompagne surtout d'un réajustement des horaires de travail, notamment d'un allongement de la durée du travail, souvent à des postes à horaires variables; considérant que l'effet de la reprise sera très vraisemblablement plus rapide dans le secteur industriel et entrainera ainsi une reprise du travail masculin qui augmentera plus vite que le travail féminin; considérant que ce dernier sera plus durablement touché par les mesures d'austérit ...[+++]

N. whereas for women a fall in the number of jobs frequently goes hand in hand with the readjustment of work schedules, including longer working hours often involving different shifts; whereas it is extremely likely that recovery will be felt more rapidly in the industrial sector, thereby bringing about recovery in male employment, which will pick up faster than female employment; whereas austerity measures in the public services will have a more lasting effect on female employment, thus jeopardising in the long term the progress that h ...[+++]


(5) Dans le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (2011-2020) adopté le 7 mars 2011, le Conseil a considéré que les politiques d’égalité entre les sexes étaient essentielles à la croissance économique, à la prospérité et à la compétitivité; il a réaffirmé sa détermination à combler les écarts entre hommes et femmes en vue d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment dans trois domaines très importants du point ...[+++]

(5) In the European Pact for Gender Equality 2011-2020, which was adopted on 7 March 2011, the Council acknowledged that gender equality policies are vital to economic growth, prosperity and competitiveness, reaffirmed its commitment to close the gender gaps with a view to meeting the objectives of the Europe 2020 Strategy, especially in three areas of great relevance to gender equality, namely employment, education and social inclusion, and urged action to promote the equal participation of women and men in decision-making at all levels and in all fields, in order to make full use of all available talent.


28. se félicite du soutien apporté par le gouvernement de la Turquie à des projets de coopération fructueuse entre l'Union et des partenaires turcs, tels que le projet de jumelage en vue de la création d'un organe indépendant sur l'égalité entre les sexes, et qui chapeaute actuellement la formation de 750 fonctionnaires aux questions de l'intégration de la dimension de genre; espère qu'un tel organe sur l'égalité entre les sexes sera rapidement mis en p ...[+++]

28. Commends the Turkish government on its support for successful cooperation projects between EU and Turkish partners, such as the twinning project which is preparing the way for an independent gender equality body and is training 750 officials in the field of gender mainstreaming; expects that such a gender equality body will be set up without delay;


28. se félicite du soutien apporté par le gouvernement de la Turquie à des projets de coopération fructueuse entre l'Union et des partenaires turcs, tels que le projet de jumelage en vue de la création d'un organe indépendant sur l'égalité entre les sexes, et qui chapeaute actuellement la formation de 750 fonctionnaires aux questions de l'intégration de la dimension de genre; espère qu'un tel organe sur l'égalité entre les sexes sera rapidement mis en p ...[+++]

28. Commends the Turkish government on its support for successful cooperation projects between EU and Turkish partners, such as the twinning project which is preparing the way for an independent gender equality body and is training 750 officials in the field of gender mainstreaming; expects that such a gender equality body will be set up without delay;


27. se félicite du soutien apporté par le gouvernement de la Turquie à des projets de coopération fructueuse entre l'Union européenne et des partenaires turcs, tels que le projet de jumelage en vue de la création d'un organe indépendant sur l'égalité entre les sexes, et qui chapeaute actuellement la formation de 750 fonctionnaires aux questions de l'intégration de la dimension de genre; escompte qu'un tel organe sur l'égalité entre les sexes sera rapidemen ...[+++]

27. Commends the Turkish government on its support for successful cooperation projects between EU and Turkish partners, such as the twinning project which is preparing the way for an independent gender equality body and is training 750 officials in the field of gender mainstreaming; expects that such a gender equality body will be set up without delay;


La recherche sera centrée sur: les caractéristiques d'une société de la connaissance, compte tenu des modèles sociaux européens et de la nécessité d'améliorer la qualité de la vie; la cohésion sociale et géographique, les relations entre les sexes et entre les générations, et les réseaux sociaux; les conséquences de l'évolution sur le travail et l'emploi, et sur le marché du travail; l'accès à l'éducation et à la formation, l'apprentissage tout au long de la vie.

Research will focus on: features of a knowledge based society in line with European social models and the need to improve the quality of life; social and territorial cohesion, gender and intergenerational relations and social networks; implications of changes to work and employment, and the labour market; access to education and training, and life-long learning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les sexes sera très ->

Date index: 2022-12-21
w