Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre les familles soit réalisée » (Français → Anglais) :

(14) encourage les Etats Membres à assurer la pleine concordance entre les plans nationaux et les plans d'action de l'Union, pour assurer que l'approche globale, équilibrée et multidisciplinaire adoptée par l'Union soit réalisée et que les priorités et les objectifs communs de l'Union soient transposés.

(14) Encourages the Member States to ensure full concordance between national and Union action plans so as to ensure that the Union's balanced, multidisciplinary comprehensive approach is achieved and that the Union's common priorities and objectives are transposed.


Nous voulons un programme et une politique qui permettent de rejoindre les deux tiers des enfants pauvres qui ont besoin de l'assistance sociale, et on ne doit pas attendre que l'égalité de traitement entre les familles soit réalisée.

We want an anti-poverty program that would include the two-thirds of poor children who rely on social assistance, and I don't think they should wait until we've equalized.


Les paiements sont pondérés en fonction de l'âge de scolarité et du sexe de chaque enfant et varient entre 35 et 60 livres turques par mois, soit le même montant que le montant perçu par les familles turques qui remplissent les conditions requises pour bénéficier du programme national.

The payments are weighted to the school age and gender of each child and range from TL 35 to 60 TL per month, the same amount as Turkish families eligible for the national programme receive.


Clifford Lincoln propose, - Que, de l’avis du Comité, le ministre de l’Environnement devrait voir à ce qu’une évaluation environnementale, conforme à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale et à la Loi sur les pêches, soit réalisée avant que toute décision soit prise au sujet du dragage du chenal pour la navigation, dans le fleuve Saint-Laurent entre Montréal et Cap à la Roche, et que le président fasse parvenir la présente motion au ministre de l’Environnement et au ministre des Pêches et des Océans. ...[+++]

Clifford Lincoln moved that, - In the opinion of the Committee, the Minister of Environment should ensure that an environmental assessment, pursuant to the Canadian Environmental Assessment Act and the Fisheries Act, be carried out before any decision is taken with regard to dredging the St-Lawrence River shipping channel between Montreal and Cap à la Roche and that the Chairman forward this motion to the Minister of the Environment and to the Minister of Fisheries and Oceans.


considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiqu ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the Europe 2020 strategy by effectively providing the infrastructure enabling many ...[+++]


encourage la Commission et les États membres à reconnaître tout le potentiel de flexibilité qu'offre la numérisation en ce qui concerne l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, tout en soulignant que la numérisation du marché du travail nécessite l'adaptation des politiques du marché du travail et des systèmes sous-jacents de sécurité sociale; demande à la Commission et aux États membres, au regard de la feuille de route de la Commission intitulée «Nouveau départ pour relever les défis de l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée rencontrés par les familles ...[+++]

Encourages the Commission and the Member States to recognise the full potential of the flexibility offered by digitalisation in the area of work-life balance, highlighting at the same time that the digitalisation of the labour market requires adaptation of both labour market policies and the underlying social security systems; calls on the Commission and the Member States, with regard to the Commission’s roadmap ‘New start to address the challenges of work-life balance faced by working families’, to identify the opportunities and cha ...[+++]


Premièrement, pour avoir une stratégie commerciale entièrement équitable, nous souhaitons que soit réalisée une évaluation sensée et exhaustive des répercussions de tous les accords commerciaux négociés par le Canada afin de confirmer qu'ils sont avantageux pour les familles, les travailleurs et les industries du Canada et qu'ils n'entraîneront pas une perte nette d'emplois.

First, in order to have a totally fair trade strategy, we want to have a comprehensive, common sense impact assessment for each agreement that we enter into that demonstrates that trade deals with Canada are beneficial for Canadian families, workers and industries, and that we do not have a trade agreement that will lead to a net job loss.


au même titre que les membres de leur famille et quelle que soit leur nationalité, jouissent de droits à la libre circulation équivalents à ceux des citoyens de l’Union en vertu d’accords conclus soit entre l’Union et les États membres, soit entre l’Union et des pays tiers.

together with their family members, and irrespective of their nationality, enjoy rights of free movement equivalent to those of Union citizens under agreements either between the Union and the Member States or between the Union and third countries.


La Commission craignant que le secteur à céder ne soit entre-temps affaibli et insistant pour qu'un acquéreur puissant soit trouvé, Bosch a accepté de rechercher un acquéreur avant que l'opération ne soit réalisée. Cet acquéreur est la société américaine Moog.

To address Commission concerns that the business to be sold was not weakened in the meantime and that a strong buyer be found, Bosch agreed to find an 'upfront buyer' which is US company Moog.


L'accord facilitera le commerce en permettant que l'évaluation de conformité (essai et certification) des produits échangés entre l'Europe et l'Australie soit réalisée dans le pays exportateur plutôt qu'à destination.

The Agreement will facilitate trade by allowing conformity assesment (testing and certification) of products traded between Europe and Australia to be undertaken in the exporting country rather than having to be carried out at destination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les familles soit réalisée ->

Date index: 2021-08-26
w