Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre le premier ministre israélien benjamin netanyahu » (Français → Anglais) :

14. condamne les activités continues de construction et d'expansion illégales de colonies par Israël en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, et l'annonce récente faite par le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu à propos de la construction de 300 nouvelles unités de peuplement à Beit El et de 500 unités à Jérusalem-Est, et de la démolition de 142 maisons appartenant à des Palestiniens et d'autres infrastructures dans la zone C et à Jérusalem-Est rien qu'au mois d'août 2015, y compris les 16 structures ...[+++]

14. Condemns Israel’s continued illegal settlement building and expansion activities in the West Bank, including in East Jerusalem, and the recent announcement made by Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu about the construction of 300 new settlement units in Beit El and 500 units in East Jerusalem, as well as the demolition of 142 Palestinian-owned homes and other infrastructure in Area C and in East Jerusalem in August 2015 alone, including 16 donor-funded structures, leading to the displacement of 201 Palestinians, among them 121 children, according to the UN Office for the Coordination of ...[+++]


Nous accueillons aujourd'hui à Ottawa le premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, et nous savons qu'Israël n'est pas un État qui pratique l'apartheid.

Today, as we welcome the Israeli prime minister, Benjamin Netanyahu, to our nation's capital, we know that the idea that Israel is an apartheid state is patently false.


11. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, avec pour objectif la coexistence de deux États, dont un État palestinien indépendant et viable;

11. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful solution with the objective of a two ...[+++]


4. estime que la première réunion organisée le 3 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux espérances ambitieuses; déplore qu'on ne soit toujours pas arrivé à un accord sur le problème de la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est;

4. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas did not achieve its ambitious goals; deplores the fact that no agreement has yet been reached on the issue of Israeli settlement building in the West Bank and East Jerusalem;


– vu la déclaration de Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, à la suite de ses conversations téléphoniques avec Benjamin Netanyahu, premier ministre israélien, et Mahmoud Abbas, président de l'État palestinien, le 20 novembre 2014,

– having regard to the statement of UN Secretary-General Ban Ki-moon following his telephone conversations with Benjamin Netanyahu, Prime Minister of Israel, and Mahmoud Abbas, President of the State of Palestine, of 20 November 2014,


– vu les observations de la haute représentante Federica Mogherini à la suite de sa rencontre avec Benjamin Netanyahu, premier ministre israélien, le 7 novembre 2014,

– having regard to the remarks by High Representative Federica Mogherini following her meeting with Benjamin Netanyahu, Prime Minister of Israel, of 7 November 2014,


Dimanche, elle rencontrera le Premier ministre israélien, Benyamin Netanyahu, à Jérusalem, avant de repartir vers le Luxembourg pour la réunion des ministres des affaires étrangères de l'UE qui aura lieu le lundi.

On Sunday, she will meet with Israeli Prime Minister Benyamin Netanyahu in Jerusalem, before flying to Luxembourg for the meeting of EU foreign ministers on Monday.


Je voudrais citer l'ancien premier ministre israélien Benjamin Netanyahu qui décrit dans son dernier livre intitulé: Fighting Terrorism: The Top Ten Measures for Fighting Terror.

I would like to quote former Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu who describes in his recent book Fighting Terrorism: The Top Ten Measures for Fighting Terror.


De plus, nous exhortons le gouvernement libéral à inviter le premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, à rétablir et à maintenir la paix avec le peuple palestinien, de manière à stabiliser la situation au Moyen-Orient.

In addition, we call on the Liberal government to urge the Israeli Prime Minister, Benjamin Netanyahu, to re-establish and maintain peace with the Palestinian people, so as to stabilize the situation in the Middle East.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, je prends la parole pour féliciter, au nom du Parti réformiste, la population d'Israël à l'occasion de l'élection d'un nouveau gouvernement et, notamment, de son nouveau premier ministre, M. Benjamin Netanyahu, qui a remporté une victoire serrée après une campagne électorale vigoureuse et bien menée.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, I rise on behalf of the Reform Party to congratulate the people of Israel on the election of a new government, and in particular, to congratulate their new Prime Minister, Mr. Benjamin Netanyahu, whose close victory came after a well fought and competitive election campaign.


w