Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ententes qu'elle veut " (Frans → Engels) :

Ces réductions tiennent compte du stade auquel ces entreprises ont apporté leur coopération et de la mesure dans laquelle les éléments de preuve fournis ont aidé la Commission à démontrer l'existence des ententes auxquelles elles ont participé.

The reductions reflect the timing of their cooperation and the extent to which the evidence they provided helped the Commission to prove the existence of the cartels in which they were involved.


Une entreprise participant à une entente qu'elle souhaite dénoncer peut demander à bénéficier d'une immunité totale d'amende si elle est la première entreprise à apporter des éléments de preuve de l'entente jusqu'alors inconnue de la Commission européenne ou, si la Commission avait connaissance de l'entente, si l'entreprise est la première à lui apporter des éléments cruciaux lui permettant d'établir l'entente.

A firm participating in a cartel which it wishes to denounce may request total immunity from fines if it is the first firm to provide evidence of a cartel hitherto unknown to the European Commission or, if the Commission is aware of the cartel, if the firm is the first to provide it with crucial information enabling it to establish its existence.


La politique de clémence récompense les entreprises qui dénoncent des ententes * auxquelles elles ont participé en leur accordant une immunité totale ou une réduction des amendes qui leur auraient autrement été infligées.

The policy of leniency rewards firms which denounce cartels * in which they have participated by granting them total immunity or a reduction of the fines which would otherwise be imposed on them.


L'entreprise Denso n'a pas été mise à l'amende pour trois des ententes, car elle a révélé leur existence à la Commission.

Denso was not fined for three of the cartels as it revealed their existence to the Commission.


L'Union européenne ne veut pas seulement s'adapter, elle veut prendre la tête du mouvement.

The European Union not only wants to adapt, but to lead.


À propos, pendant son mandat, la Présidence espagnole veut supprimer la directive sur les fonds alternatifs et elle veut le faire de manière aussi consensuelle que possible et avec la meilleure entente possible.

During the Spanish Presidency, by the way, we want to remove the Directive on ‘hedge funds’ from the European Union and we want to remove it with as much agreement and consensus as possible.


À propos, pendant son mandat, la Présidence espagnole veut supprimer la directive sur les fonds alternatifs et elle veut le faire de manière aussi consensuelle que possible et avec la meilleure entente possible.

During the Spanish Presidency, by the way, we want to remove the Directive on ‘hedge funds’ from the European Union and we want to remove it with as much agreement and consensus as possible.


Si l’Europe veut être une puissance, une vraie, si elle veut dessiner son destin, son avenir et si elle veut pouvoir défendre, soutenir, porter les valeurs qui sont les siennes, je crois qu’il faut revenir à la réalité; la réalité, c’est que l’Europe ne se fera pas sans les États.

If Europe wants to be a power, a real one, if it wants to map out its own destiny, its future, and if it wants to be able to defend, to sustain, to communicate its values, I believe we should return to reality and the reality is that Europe will not be built without the States.


Je le regrette, mais c'est dans ce sens qu'il faut aller si un jour on veut que l'Union soit la puissance spatiale qu'elle devrait être et qu'elle doit être si elle veut conserver un haut niveau de technologie.

This is something that I regret, but we must move in this direction if we eventually want the European Union to be the space power that it should be and that it must be if Europe wants to maintain a high level of technology.


Nous avons bien sûr commis des erreurs sur ce marché très fugace où tout évolue très vite. Cependant, je terminerai en disant que si l'Europe veut rester compétitive, si elle veut rester dans la course, si elle veut pouvoir offrir à tous les citoyens de l'Union européenne les véritables bénéfices de l'e-Europe, si elle veut - pour aller plus loin - conserver sa longueur d'avance sur les États-Unis dans le domaine des téléphones mobiles de la troisième génération, il faudra que, tous ensemble, nous unissions nos efforts pour parvenir à réaliser sans risque ...[+++]

We made mistakes in such a fast-moving and volatile market but I would like to end with the point that if Europe is to stay competitive, to stay in this field, to bring the very real benefits of e-Europe to all the citizens of the European Union, to remain ahead in third-generation mobiles – if I can jump ahead – vis-à-vis the United States of America, it is going to need all our combined efforts to make sure that the total package is safely accomplished.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ententes qu'elle veut ->

Date index: 2021-02-07
w