Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu quiconque s'exprimer » (Français → Anglais) :

e) élargissement et renforcement du partenariat en vue d'augmenter la une valeur ajoutée significative, étant entendu que le partenariat s'exprime dans le cadre du principe de subsidiarité et que la sélection des partenaires reste une responsabilité de l'État membre.

e) enlargement and strengthening of the partnership to increase added value. The partnership operates in accordance with the subsidiarity principle: selection of the partners remains a matter for the Member State.


La Commission, après avoir entendu les avis exprimés au sein du comité et en tenant compte de la nature des produits et des autres particularités des transactions en question, peut fixer un pourcentage différent, qui ne peut toutefois dépasser normalement 10 %.

The Commission, having heard the opinions expressed in the Committee and taking account of the nature of the products and other special features of the transactions concerned, may fix a different percentage, which, however, should not normally exceed 10 %.


considérant que la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne reconnaissent le droit de l’enfant d'être entendu et d'exprimer son opinion sur toute question le concernant, en fonction de l'âge et de la maturité.

whereas the UN Convention on the Rights of the Child and the EU Charter of Fundamental Rights respect the child’s rights to be heard and to have their views on matters which concern them taken into consideration according to their age and maturity.


5. Toute personne entendue est autorisée à s’exprimer dans n’importe quelle langue officielle des institutions de l’Union.

5. Any person interviewed shall be entitled to use any of the official languages of the institutions of the Union.


La Commission, après avoir entendu les avis exprimés au sein du comité et en tenant compte de la nature des produits et des autres particularités des transactions en question, peut fixer un pourcentage différent, qui ne peut toutefois dépasser normalement 10 %.

The Commission, having heard the opinions expressed in the Committee and taking account of the nature of the products and other special features of the transactions concerned, may fix a different percentage, which, however, should not normally exceed 10 %.


Dans le cadre de la consultation lancée par le Livre Vert, les pays adhérents auront bien entendu toute latitude à exprimer leur point de vue.

In the consultations launched by this Green Paper, the acceding countries will of course have every opportunity to make their views known.


2 . A ) LES DISPOSITIONS DU PARAGRAPHE PRECEDENT S'APPLIQUENT EGALEMENT LORSQUE, AU COURS DE L'EXAMEN DES FAITS, LES EXPORTATEURS S'ENGAGENT VOLONTAIREMENT A REVISER LEURS PRIX DE FACON A ELIMINER LA MARGE DE DUMPING, OU A CESSER LEURS EXPORTATIONS DU PRODUIT EN CAUSE VERS LA COMMUNAUTE, A CONDITION QUE LA COMMISSION, APRES AVOIR ENTENDU LES AVIS EXPRIMES AU SEIN DU COMITE, JUGE CETTE SOLUTION ACCEPTABLE .

2 ( A ) THE PROVISIONS OF THE FOREGOING PARAGRAPH SHALL ALSO APPLY WHERE , DURING EXAMINATION OF THE MATTER , THE EXPORTERS GIVE A VOLUNTARY UNDERTAKING TO REVISE THEIR PRICES SO THAT THE MARGIN OF DUMPING IS ELIMINATED OR TO CASE TO EXPORT THE PRODUCT IN QUESTION TO THE COMMUNITY , PROVIDED THAT THE COMMISSION , AFTER HEARING THE OPINIONS EXPRESSED WITHIN THE COMMITTEE , CONSIDERS THIS ACCEPTABLE .


B ) LA COMMISSION PREND CETTE MESURE PROVISOIRE APRES AVOIR ENTENDU LES AVIS EXPRIMES AU SEIN DU COMITE, OU, EN CAS D'EXTREME URGENCE, APRES AVOIR INFORME LES ETATS MEMBRES .

( B ) THE COMMISSION SHALL TAKE SUCH PROVISIONAL ACTION AFTER HEARING THE OPINIONS EXPRESSED IN THE COMMITTEE OR , IN CASES OF EXTREME URGENCY , AFTER INFORMING THE MEMBER STATES .


SI LA COMMISSION, APRES AVOIR ENTENDU LES AVIS EXPRIMES AU SEIN DU COMITE, CONCLUT A L'ABSENCE D'UN PREJUDICE, L'ENGAGEMENT PRIS PAR LES EXPORTATEURS DEVIENT AUTOMATIQUEMENT CADUC, A MOINS QUE CEUX-CI N'EN CONFIRMENT LA VALIDITE .

IF THE COMMISSION , AFTER HEARING THE OPINIONS EXPRESSED WITHIN THE COMMITTEE , MAKES A DETERMINATION OF NO INJURY , THE UNDERTAKING GIVEN BY THE EXPORTERS SHALL AUTOMATICALLY LAPSE UNLESS THE EXPORTERS STATE THAT IT IS NOT SO TO LAPSE .


B ) LORSQUE LA COMMISSION, CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DE L'ALINEA PRECEDENT, A ACCEPTE L'ENGAGEMENT QUI Y EST VISE, L'ENQUETE SUR LE PREJUDICE EST NEANMOINS ACHEVEE SI LES EXPORTATEURS LE DEMANDENT OU SI LA COMMISSION, APRES AVOIR ENTENDU LES AVIS EXPRIMES AU SEIN DU COMITE, LE DECIDE .

( B ) WHERE THE COMMISSION , ACTING IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF THE FOREGOING SUBPARAGRAPH , ACCEPTS THE UNDERTAKING REFERRED TO THEREIN , THE INVESTIGATION OF INJURY SHALL NEVERTHELESS BE COMPLETED IF THE EXPORTERS SO DESIRE OR IF , AFTER HEARING THE OPINIONS EXPRESSED WITHIN THE COMMITTEE , THE COMMISSION SO DECIDES .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu quiconque s'exprimer ->

Date index: 2023-02-12
w