Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu le député de burnaby—douglas nous rappeler " (Frans → Engels) :

J'appuie de tout coeur les amendements que le député de Burnaby—Douglas a proposés aujourd'hui, car c'est au moyen de ces amendements que nous tentons de remettre le projet de loi dans le bon chemin et de rappeler au gouvernement que le projet de loi C-23 reposait sur une intention très claire.

I wholeheartedly support the amendments that were put forward by the member for Burnaby—Douglas. Those amendments are our attempt to put this bill back on track and to say to the government that there was a clear intent with Bill C-23.


J'ai entendu un député du Bloc souligner que le député de Burnaby—Douglas est depuis longtemps un député homosexuel et qu'il a eu le courage d'intervenir au sujet de ces questions à une époque où ce n'était pas populaire.

I heard a member of the Bloc speak to the member for Burnaby—Douglas when he said that the member has been a gay member of parliament for a long time and has had the courage to stand and speak about these issues at a time when it was not popular.


Comme l'a souvent rappelé le député de Burnaby—Douglas lors de ses interventions au Comité permanent des affaires étrangères et dans cette Chambre, et comme l'a rappelé son chef, la solution diplomatique est celle qui pourra mettre fin à un conflit qui a déjà coûté trop de vies humaines parmi les civils.

As the hon. member for Burnaby—Douglas often mentioned in the Standing Committee on Foreign Affairs and in this House, and as his leader pointed out, it is a diplomatic solution that will put an end to a conflict that has already cost too many lives, including civilian lives.


J'ai bien entendu, toutefois, le député de Burnaby—Douglas proposer, avec raison, la tenue d'un référendum national au chef de l'opposition, qui a rejeté la proposition.

I did pick up, though, the comments of the hon. member for Burnaby—Douglas who quite rightly raised the issue with the Leader of the Opposition about going for a nation-wide referendum, and the Leader of the Opposition retreated.


Je sais que nous avons pu entendre certains intervenants dire que c'est un assez vieux traité, puisqu'il date de 1972, mais nous avons aussi entendu le député de Burnaby—Douglas nous rappeler qu'en mai 2000, je crois, 187 pays, y compris les États-Unis et la Russie, soit dit en passant, reconnaissaient tous que nous devons faire fond sur ce traité antimissiles balistiques si nous voulons aboutir à un désarmement valable.

I know some have said that it is sort of an old treaty since it is from 1972, but we heard the member for Burnaby—Douglas remind us again that as recently as May 2000, I believe, 187 countries, including, by the way, the U.S. and Russia, all acknowledged that we have to build on that anti-ballistic missile treaty in order to move forward with meaningful disarmament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu le député de burnaby—douglas nous rappeler ->

Date index: 2024-02-02
w