Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Devoir de dire la vérité
Déposition sur la foi d'autrui
Entendre
Entendre sur les motifs d'asile
Frotteurisme Nécrophilie
L'entendre dire de sa bouche
Mettre fin au voir dire
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire

Traduction de «entendre pour dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ne rien dire, ne rien voir, ne rien entendre

see no evil, hear no evil, speak no evil


ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne veut pas dire qu'une majorité des deux tiers est en faveur, mais qu'il existe au moins un certain consensus parmi les Églises, parmi les groupes qui travaillent expressément à améliorer la situation, parmi la clientèle, si vous voulez, qui semble s'entendre pour dire que cela justifie une intervention.

That does not mean that a two-thirds majority is in support of it, but at least there is some kind of consensus among the churches, among the groups that work specifically towards alleviating the conditions, the clientele, if you wish, that seems to share the conclusions that this should be the object of an intervention.


Pourrions-nous nous entendre pour dire que la première chose mardi sera d'entendre les témoins que voudra peut-être convoquer le comité pour examiner cette question pendant une heure, une demi-heure, trois-quarts d'heure, deux heures, peu importe, selon la durée de la réunion mardi?

Can we say that first thing on Tuesday we will have whatever witnesses this committee may want to have to look at this for an hour, half an hour, three-quarters of an hour, two hours, or whatever the meeting is on Tuesday?


Ce secteur de travail est déjà lourdement réglementé par les règlements sur le temps de conduite, et entendre certains dire que des gens sont poussés au travail indépendant est complètement ridicule; C’est un choix que font les gens.

This area of work is already heavily regulated via the driving time regulations and to listen to people saying that people are driven into self-employed work is utterly ludicrous; it is a choice that people make.


Je peux dire, au nom de la Commission, que nous sommes en mesure de soutenir ce compromis dans son ensemble, sans qu’il soit nécessaire de procéder à la moindre modification, et je crois que la présidence du Conseil, elle aussi, - et ce même si nous devons encore l’entendre le dire - est persuadée que le Conseil pourra adopter l’ensemble en l’état actuel.

I am able to say, on behalf of the Commission, that we are able to endorse this package as a whole without any changes needing to be made, and I believe that the Council Presidency, too – although we have yet to hear it say so – is persuaded that the Council will be able to adopt the package as it stands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis satisfait, peu importe si on s'entend pour dire que vous utiliserez votre pouvoir discrétionnaire comme président ou si vous souhaitez l'ajouter formellement par le biais de la suggestion de M. Jean, afin de nous entendre pour dire que nous n'allons d'aucune façon tenter d'intervenir dans la situation actuelle de grève et de lock-out au CN.

I'm happy, whether we just have the understanding that you will use your discretion as chair or whether you want to have it formally added to by Mr. Jean's suggestion, on the understanding that we will not in any way attempt to intervene in the current strike and lock-out situation at CN.


Je sais que le Conseil est capable d’inscrire ces procédures dans une position commune, et je regrette que M. Gloser ne soit plus là pour m’entendre le dire.

I know that the Council is able to make the guidelines into a common position.


- (ES) Monsieur le Président, nous avons été obligés de subir M. Belder et de l’entendre nous dire ce qu’il pense, ou plutôt ce qu’il ne pense pas, du Service extérieur.

– (ES) Mr President, we have had to endure Mr Belder telling us what he thought, or rather what he did not think, about the Foreign Service.


- (ES) Monsieur le Président, nous avons été obligés de subir M. Belder et de l’entendre nous dire ce qu’il pense, ou plutôt ce qu’il ne pense pas, du Service extérieur.

– (ES) Mr President, we have had to endure Mr Belder telling us what he thought, or rather what he did not think, about the Foreign Service.


Je trouve curieux d'entendre nos amis de l'Alliance nous parler de ces missiles qui nous tomberont dessus si nous négligeons de nous protéger, de les entendre nous dire que les Américains pâtiront d'avoir à nous défendre, et que ces missiles tomberont sur Vancouver, Seattle et Montréal.

It is interesting to hear our friends from the Alliance tell us about all these missiles that will rain on us if we do not protect ourselves, that the Americans will suffer enough to defend us and that they will rain on Vancouver, Seattle and Montreal.


M. Glasberg : Il va sans dire que Mme Bollenbach et moi étions très heureux de l'entendre le dire.

Mr. Glasberg: Needless to say, Ms. Bollenbach and I were happy to hear that.


w