Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendre parler seulement " (Frans → Engels) :

Mais l'avocat de la défense ou le juge, la plupart du temps, me dit qu'il veut entendre parler seulement des situations où l'homme a été violent directement à l'endroit des enfants.

But repeatedly the defence lawyer or the judge will tell me that they only want to hear about situations where the men were directly abusive to the children.


Elles voulaient entendre parler seulement du projet de loi C-304.

All it wanted to hear about was Bill C-304.


Je ne veux pas seulement entendre parler de ce que l’industrie européenne ne peut pas faire et de ce qu’elle considère comme impossible; j’aimerais enfin entendre parler de ce qu’elle peut faire et de ce qui est possible.

I do not want to hear only what European industry cannot do and what it considers impossible; I should like to finally hear what it can do and what is possible.


Sachons écouter leurs appels et, pour être crédibles vis-à-vis de ces partenaires, l'Union doit non seulement parler d'une seule voix, mais aussi disposer des instruments nécessaires pour se faire entendre.

We should listen to their demands. In order to be credible with these partners, the Union must not only speak with one voice, but also have the necessary instruments to make itself heard.


Sachons écouter leurs appels et, pour être crédibles vis-à-vis de ces partenaires, l'Union doit non seulement parler d'une seule voix, mais aussi disposer des instruments nécessaires pour se faire entendre.

We should listen to their demands. In order to be credible with these partners, the Union must not only speak with one voice, but also have the necessary instruments to make itself heard.


Tous craignent pour leur santé et leur sécurité à cause des effets secondaires dont ils commencent seulement à entendre parler.

All are distraught and concerned about the health and safety because of the potential side effects that they are only now beginning to hear about.


Nous avons commencé à entendre parler du syndrome de stress post-traumatique dès le retour du premier groupe de Casques bleus qui sont allés là-bas quand, d'après les règles d'engagement, ils pouvaient seulement observer et signaler.

We started to hear about post-traumatic stress disorder from the first group of peacekeepers who went there when the rules of engagement were such that they would observe and report.


Après les dix minutes qui me sont allouées, il y aura une période de questions et réponses et j'aimerais bien entendre parler de ces nouvelles et audacieuses initiatives que le gouvernement a prises pour assurer la démocratie dans ce pays; j'aimerais qu'il nous montre ce qu'il a fait en matière de commerce, qu'il nous donne des exemples illustrant qu'il a non seulement compris la question, mais aussi adopté une position de leadership en la matière.

There will be a period at the end of my 10 minutes for questions and answers, and I would be very happy to hear about the new and bold initiatives the government has taken to assure democracy in this country, to show what it has done on the trade front and to show us examples of where the government has not only shown an understanding of the issue but has taken a leadership position on the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre parler seulement ->

Date index: 2025-03-17
w