Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendre parler pendant » (Français → Anglais) :

En fait, pendant les délibérations du comité, c'était intéressant d'entendre parler de l'ALENA et du chapitre 11.

In fact, it was interesting in the deliberations at committee that there was reference to NAFTA and chapter 11.


Les dirigeants chinois n’avaient pas l’habitude d’entendre parler l’UE aussi franchement et ils se sont vengé en retardant la déclaration commune pendant quelques jours, mais le leadership européen n’est malheureusement pas parvenu à maintenir la pression. Pire, il a fait des concessions inacceptables concernant le référendum à Taïwan, il n’a pas contredit la politique de la Chine unique et n’a pas affronté Pékin sur le terrain des graves problèmes en matière de droits de l’homme.

The Chinese leaders were not used to hearing the EU speak so frankly and they retaliated by holding up the joint declaration for a few days, but the European leadership regrettably failed to keep up the pressure: not only did it make unacceptable concessions on the referendum in Taiwan, it did not contradict the ‘One China Policy’ and it did not confront Peking on the subject of serious human rights problems.


Je suis convaincue que, si nous avions la possibilité de discuter avec Herb Gray, qui fut notre collègue pendant de longues années et qui est à la CMI, nous pourrions peut-être entendre parler des faits avérés à ce sujet.

I am sure if we had a chance to talk with Herb Gray, who is involved with the IJC, our long-standing colleague, we might hear some true facts about that.


Pendant le cours instant que j'ai passé auprès des gens du CNRC, j'ai eu la chance d'entendre parler d'autres travaux importants menés au sein du CNRC et en collaboration avec le secteur privé.

While briefly in the company of the NRC people, I had the opportunity to hear about other important work going ahead at NRC and in partnership with the private sector.


En effet, entendre dire au Parlement européen qu'on a le temps pour parler après avoir été parlementaire pendant quand même dix ans, c'est un miracle presque.

I have to say that having been a Member of the European Parliament myself for ten years, it is little short of a miracle to hear you say that I have time to speak!


M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, malgré le fait que plusieurs dans cette Chambre, j'en suis convaincu, voudraient m'entendre parler pendant des heures, j'ai décidé, contrairement à plusieurs de mes collègues, de ne pas parler pour rien dire.

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, despite the fact that many in this House, I am sure, would like to listen to me talk for hours on end, I have decided, unlike many of my colleagues, not to speak for the sake of speaking.


Pendant le scandale des commandites, les Canadiens ont été choqués d'entendre parler de sacs d'argent passés de mains en mains dans des restaurants, et cetera Aller dire maintenant qu'interdire les contributions de 20 $ en espèces va régler le problème, c'est ne pas comprendre ce que signifie « réforme ».

During the sponsorship scandal, Canadians were shocked to hear the stories about bags of money being transferred in restaurants and so on. The suggestion now that a $20 prohibition on cash contributions will prevent that kind of thing from happening makes a mockery of the word ``reform'.


w