Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entend bien collaborer " (Frans → Engels) :

Comme bon nombre des problèmes qui affectent les différentes zones côtières résultent de l'interaction de forces dont l'origine se situe en d'autres points de la même mer régionale (Méditerranée, Baltique, etc.), l'UE entend également promouvoir diverses activités au niveau des "mers régionales" ainsi que certaines formes de collaboration avec des pays voisins qui, bien que n'adhérant pas à l'UE, n'en possèdent pas moins une frontière commune avec cell ...[+++]

As many of the problems of individual coastal zones are in fact related to driving forces elsewhere in the same regional sea (Mediterranean, Baltic, etc.), the EU will also promote activity at the "regional seas" level, including collaboration with neighbouring non-EU countries, with whom the EU shares a common border.


Notre gouvernement reconnaît qu'il reste des problèmes à régler en Colombie et entend bien collaborer avec la Colombie pour y remédier.

Our government recognizes that challenges remain in Colombia and is committed to working with Colombia to address these issues.


J’entends poursuivre sur la voie empruntée par mon prédécesseur, Jaques Barrot, et demander la collaboration d’une agence que j’estime efficace et bien gérée et qui emploie de nombreuses personnes de bonne volonté qui croient dans le travail qu’elles accomplissent.

I intend to continue moving in the direction taken by my predecessor, Jacques Barrot, and call on the cooperation of an agency that I consider to be efficient, well-run and full of people with the right attitude who believe in the work they are doing.


Nous savons, bien entendu, que toutes les mesures de soutien, notamment dans le domaine des Fonds structurels, sont appliquées en collaboration étroite avec les États membres, ce qui est absolument crucial si l’on entend assurer l’exécution correcte des dépenses, mais génèrent également des problèmes substantiels dès lors qu’il s’agit de contrôle par la Commission.

We know, of course, that all the support measures, particularly in the field of the Structural Funds, are implemented in close cooperation with the Member States, which is absolutely vital in order to guarantee the validity of the expenditure, but also generates substantial problems when it comes to control by the Commission.


J'entends bien continuer à collaborer avec les intéressés.

I look forward to continuing to work with them.


La Commission entend bien continuer à s'associer à vos efforts dans ce domaine et poursuivra en collaboration étroite avec vous, comme avec les États membres, l'indispensable effort d'information, de réflexion et d'échange qu'implique un progrès scientifique et technologique responsable.

The Commission intends to continue to associate itself with your efforts in this field, and will continue, in close collaboration with you and with the Member States, to make the essential effort to inform, to reflect and to exchange information which is implicit in responsible scientific and technological progress.


Le gouvernement du Canada entend bien collaborer avec toutes les provinces pour répondre aux besoins des Canadiens en matière d'emploi et de programmes sociaux.

The Government of Canada is clearly committed to working with all provinces to address the employment and social needs of Canadians.


Comme bon nombre des problèmes qui affectent les différentes zones côtières résultent de l'interaction de forces dont l'origine se situe en d'autres points de la même mer régionale (Méditerranée, Baltique, etc.), l'UE entend également promouvoir diverses activités au niveau des "mers régionales" ainsi que certaines formes de collaboration avec des pays voisins qui, bien que n'adhérant pas à l'UE, n'en possèdent pas moins une frontière commune avec cell ...[+++]

As many of the problems of individual coastal zones are in fact related to driving forces elsewhere in the same regional sea (Mediterranean, Baltic, etc.), the EU will also promote activity at the "regional seas" level, including collaboration with neighbouring non-EU countries, with whom the EU shares a common border.


Le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux entend bien profiter de toutes les occasions de collaborer avec le secteur privé, ainsi qu'établir des partenariats stratégiques chaque fois que ce sera possible.

Public Works and Government Service Canada is committed to seeking out more opportunities to co-operate with the private sector and to establish strategic partnerships wherever possible.


Santé Canada entend bien collaborer avec les responsables de l'Initiative canadienne en santé cardiovasculaire, avec la Coalition canadienne pour la prévention et le contrôle de l'hypertension artérielle et d'autres groupes afin d'encourager les Canadiens à maintenir un style de vie sain.

Health Canada is committed to working with the Canadian Heart Health Initiative, Canadian Coalition for High Blood Pressure Prevention and Control, and others in order to encourage Canadians to live a healthy lifestyle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entend bien collaborer ->

Date index: 2021-04-23
w