Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enseignants dans les écoles confessionnelles pourraient également " (Frans → Engels) :

Les agences pourraient également envisager d’élargir le champ d’application de leurs activités pour mieux aborder l’éducation et la formation tout au long de la vie, l'enseignement à distance, en ligne, professionnel, transnational ou l’enseignement supérieur privé.

Agencies could also consider broadening the scope of their activities in order to deal more adequately with lifelong learning, distance, online, vocational, transnational and private higher education.


(3) les normes d’assurance interne de la qualité des établissements d’enseignement supérieur pourraient également tenir compte d'autres facteurs clés, tels que la qualité générale des services offerts aux étudiants[30], les conseils sur l’orientation professionnelle et l’emploi proposés aux étudiants et anciens étudiants[31], le développement des capacités de gestion financière et l’application de la Charte européenne du chercheur et du Code de conduite pour le recrutement ...[+++]

(3) The standards for internal quality assurance systems of HEIs might also factor in other key dimensions such as the quality of student services in general[30], career/employment guidance for students and alumni[31], the development of financial management capacity and the implementation of the European Charter for Researches and the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers[32].


Par ailleurs, des écoles confessionnelles pourraient continuer d'exister mais seulement là où le nombre des élèves le justifie et lorsque les parents le souhaitent.

Indeed, denominational schools could be maintained, but only where numbers warrant and when that is the parents' wish.


Les écoles pourraient également jouer un rôle plus important dans la promotion de l'équité sociale et mieux réagir aux progrès technologiques et numériques rapides qui ont un effet profond sur nos économies et nos sociétés.

Schools could also play a stronger role in promoting social fairness as well as improving their response to the fast technological and digital changes that are having a profound effect on our economies and societies.


Les enseignants dans les écoles confessionnelles pourraient également être censurés.

Those who teach children in faith-based schools could also be censored.


En fait, son père était un enseignant à l'école confessionnelle du village local et il a par la suite ouvert la première école publique où on parlait le gallois.

Indeed, his father was a teacher at the local village church school and later started the first Welsh-speaking state school.


Ces partenariats pourraient également être utiles pour introduire des méthodes d'apprentissage fondées sur l'expérience, encourager l'expérimentation et adapter les programmes d'enseignement.

Such partnerships could also be helpful in introducing experience-based learning methods, encouraging experimentation and adapting curricula.


Des gens ont également exprimé de graves préoccupations au sujet de problèmes concernant les droits des enseignants dans les écoles confessionnelles.

We also heard very serious concerns about problems surrounding teachers' rights in the denominational setting, particularly as expressed by the teachers' association president, Mr. Doyle.


Les expériences pourraient également prendre en compte de nouveaux modes d'organisation et de management au sein des établissements éducatifs et de formation, des formules nouvelles de participation et de collaboration des apprenants et des enseignants ainsi qu'avec les partenaires existants ou futurs de l'éducation et de la formation.

They could also take account of new organisation and management configurations in education and training establishments, new formulas for participation and cooperation by learners and teachers, and with existing or future partners in education and training.


La Loi du Manitoba sur les droits de la personne renferme un article qui exempte les groupes religieux d'en appliquer les dispositions en ce qui concerne l'embauche d'enseignants pour leurs écoles confessionnelles.

The Manitoba Human Rights Act contains a section excluding religious groups from enforcement under the act with respect to the hiring teachers to teach in their religious schools.


w