Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "englobent aussi quelque " (Frans → Engels) :

M. Patrick Nadjiwan: Si vous le permettez, madame la présidente, quelques mots: normalement l'article 48 ne mentionne pas expressément des terres appartenant à une réserve, mais l'article englobe aussi des terres où les Indiens ont des intérêts.

Mr. Patrick Nadjiwan: If I may, Madam Chair, just briefly, typically section 48 does refer specifically to reserve lands, but the section goes on to also include lands in respect of which Indians have interests.


Je peux choisir une série d'éléments, mais néanmoins, une fois que quelqu'un a acheté l'ouvrage ou y a accédé de manière appropriée, cette personne acquiert également une série de droits, et donc lorsque nous parlons de la recherche d'un équilibre approprié en matière de droit d'auteur, cet équilibre doit respecter et les créateurs, qui créent, et les droits des utilisateurs, et englobe aussi parfois les limites qui circonscrivent certains de ces droits des créateurs.

I get to choose a range of different things, but at the same time, once someone has purchased this work or has accessed this work in an appropriate fashion, they have a range of rights that kick in as well, so when we're talking about striking an appropriate balance within copyright, that balance also includes respecting both the creators, who are creating, and at the same time the rights that the users have, and the limitations, at times, that exist for some of those creative rights.


Les chiffres englobent aussi quelque 5 000 Ukrainiens sur une population comptant environ 171 000 personnes d'origine ukrainienne vivant au Canada à cette époque.

The numbers also included perhaps 5,000 Ukrainians out of an estimated population of about 171,000 of Ukrainian origin in Canada at that time.


Je sais que je parle de questions qui englobent quelques euros et que, à l'heure actuelle, l'argent est peu de chose par rapport à l'énorme problème que nous avons, mais nous ne pouvons pas permettre que des secteurs aussi importants du point de vue régional échouent à cause des accords que nous avons signés auparavant, dans lesquels la préférence communautaire rend sa survie très difficile, pour ne pas mentionner d'autres détails déjà pris en considération de par leur importance, tant du point de vue environnemen ...[+++]

I am aware that all this will prove costly, and that current funding for this major problem is inadequate. However, we cannot allow sectors which are so important to their regions to be written off as a result of agreements signed earlier. Community preference arrangements in those agreements made it hard for the sector to survive, not to mention a whole range of points already made concerning its environmental and social significance.


M. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan, Lib.): Monsieur le Président, depuis quelques années, les programmes d'information publique qui ont été mis sur pied relativement au processus de négociation de traités ne se limitent plus à des tribunes publiques et à des journées d'accueil, mais englobent aussi une vaste gamme d'activités à l'échelle provinciale.

Mr. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan, Lib.): Mr. Speaker, in the last few years the public information programs developed around the treaty negotiation process have expanded from public forums and open houses to include a wide range of different activities covering the province.


Au Canada cependant, lorsqu'on en vient aux opérations en quelque sorte hybrides du secteur des services financiers, qui font appel à la fois à la banque et à l'assurance, compte tenu du fait que le groupe de travail propose que l'on englobe aussi le prêt-bail automobile, attendu que cela relève à la fois de la réglementation fédérale et provinciale, il m'apparaît très difficile de véritablement progresser sur la voie de la restructuration du secteur des services financiers sans nous pencher a ...[+++]

In Canada, however, where you get within the financial services sector hybrid operations of sorts, where we have banking and insurance, and the suggestion in the task force that automobile leasing also become part of it, when you consider that we have both federal and provincial jurisdictional authorities and regulations, it seems to me that it's very difficult to make much headway on restructuring the financial services sector without first dealing with your regulatory environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

englobent aussi quelque ->

Date index: 2022-08-09
w