Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagements soient suffisamment » (Français → Anglais) :

Ces modalités devront comporter un calendrier de préparation des engagements en 2014, la communication d’informations expliquant les engagements et une phase d’évaluation permettant de garantir que, collectivement, les engagements soient suffisamment ambitieux pour limiter le réchauffement planétaire à moins de 2 °C par rapport aux niveaux de l’ère préindustrielle.

This process should include a timetable for preparing their commitments in 2014, the provision of information explaining the commitments and an assessment phase to ensure that, collectively, commitments are sufficiently ambitious to keep global warming below 2°C compared to the pre-industrial temperature.


50. appelle à lancer une initiative internationale pour améliorer la qualité des statistiques, des données et des informations afin de suivre les dépenses, les investissements et les progrès relatifs à des engagements et objectifs spécifiques; salue les efforts internationaux visant à ce que les données utilisées pour la mise en œuvre des objectifs de développement durable soient suffisamment détaillées en fonction du revenu, du genre, de l'âge et d'autres indicateurs, pour pouvoir contrôler efficacement l'effet des politiques;

50. Calls for an international initiative to improve the quality of statistics, data and information in order to track spending, investment and progress on specific commitments and objectives; welcomes global efforts to ensure that data used in the implementation of the SDGs are sufficiently disaggregated for income, gender, age and other indicators, so that the impact of the policies can be effectively monitored;


49. appelle à lancer une initiative internationale pour améliorer la qualité des statistiques, des données et des informations afin de suivre les dépenses, les investissements et les progrès relatifs à des engagements et objectifs spécifiques; salue les efforts internationaux visant à ce que les données utilisées pour la mise en œuvre des objectifs de développement durable soient suffisamment détaillées en fonction du revenu, du genre, de l'âge et d'autres indicateurs, pour pouvoir contrôler efficacement l'effet des politiques;

49. Calls for an international initiative to improve the quality of statistics, data and information in order to track spending, investment and progress on specific commitments and objectives; welcomes global efforts to ensure that data used in the implementation of the SDGs are sufficiently disaggregated for income, gender, age and other indicators, so that the impact of the policies can be effectively monitored;


Nous recommandons au gouvernement du Canada d'engager des fonds suffisants pour la recherche et l'innovation avicoles afin de maintenir et d'améliorer la capacité actuelle du système, de reconnaître la structure de la chaîne de valeur de la recherche afin que ses chaînons, de la recherche fondamentale à l'application et à la commercialisation, soient suffisamment financés, d'ériger des structures pour appuyer la communication visant l'adoption le plus rapidement possible des découvertes et des innovations, et d'ériger les structures d ...[+++]

We recommend that the Government of Canada commit sufficient funds to poultry research and innovation to maintain and enhance the present system's capacity; recognize the structure of the research value chain so that all parts, from primary research to application and commercialization, are sufficiently funded; establish structures to support communication aimed at adoption of discoveries and innovations as quickly as possible; and establish structures to cooperate with other interests, such as health, education and environment, to address common issues.


Monsieur le Président, le gouvernement conservateur s'est engagé à veiller à ce que les lois soient suffisamment claires et sévères pour protéger les Canadiens du risque que peuvent poser les accusés déclarés non criminellement responsables.

Mr. Speaker, our government is committed to ensuring that the laws are strong and clear enough to protect Canadians in situations when accused persons found not criminally responsible pose a risk to the public.


3. demande instamment à Mme Ashton, haute représentante/vice-présidente, de veiller à ce que le SEAE et la Communauté européenne soient suffisamment pourvus en experts sur les questions de genre pour coordonner et assurer la cohérence des politiques et actions de l'UE, surveiller la mise en œuvre des engagements pris et favoriser les échanges de bonnes pratiques;

3. Urges the HR/VC Ashton to make sure that the EEAS and the EC is sufficiently staffed with gender experts in order to coordinate and ensure consistency of EU policies and actions, monitor the implementation of commitments and facilitate the exchange of good practices;


4. attire l'attention sur la nécessité pour l'Agence de faire face aux faiblesses dans la programmation de ses activités de manière à ce que, à l'avenir, les procédures relatives à l'établissement du budget soient suffisamment rigoureuses et évitent d'entraîner des augmentations et/ou des diminutions de crédits sur ses lignes budgétaires; souligne, de plus, que cette situation est contraire au principe de spécialité; constate, en outre, que contrairement aux règles applicables, le conseil d'administration n'a pas été sollicité pour autoriser les virements ni n'a ét ...[+++]

4. Draws attention to the need for the Agency to remedy the shortcomings in the programming of its activities so that in future the procedures for drafting the budget are sufficiently rigorous and obviate any need to increase and/or decrease the appropriations against its budget headings; emphasises that this state of affairs is also at odds with the principle of specification; notes further that contrary to the rules in force the Administrative Board was not asked to authorise the transfers or informed about them; acknowledges, however, that the Agency has undertaken to improve its budgetary planning and monitoring and, consequently, ...[+++]


Finalement, notre rôle et notre objectif doivent être de tenter d’améliorer quantitativement et qualitativement les emplois et de veiller à ce que les lignes directrices formulées soient plus ciblées, qu’elles soient suffisamment flexibles pour répondre aux nouvelles opportunités qui peuvent se présenter et qu’elles soient basées sur la compétitivité de façon à ce que les entreprises soient encouragées à engager un plus grand nombre de travailleurs et dissuadées de délocaliser leur production ...[+++]

Ultimately our role and our aim should be to try and create more and better jobs for people and to ensure that the guidelines as laid down are more focused; that they are flexible in the sense that they can respond to new opportunities which arise; and that they are based on competitiveness to ensure that companies are encouraged to take on more people and not to move their production abroad or outside of the European Union.


d'accorder la plus haute priorité à la transposition effective, complète et dans les délais prescrits de la législation du marché unique afin d'en assurer une application efficace dans tous les Etats membres ; de respecter le calendrier fixé dans le plan d'action, de même que les calendriers nationaux soumis à la Commission, et, après l'expiration du plan d'action, de continuer à lui soumettre de nouveaux calendriers, afin que toutes les directives relatives au marché unique soient transposées dans les délais qu'elles prévoient ; de veiller au fonctionnement efficace des arrangements en matière d'application de la législation et de r ...[+++]

to attach the highest priority to an efficient, complete and timely implementation of single market rules in order to ensure an effective application of single market legislation in all Member States; to keep to the timetable set out in the Action Plan, as well as national timetables submitted to the Commission and, after the expiry of the Action Plan, to continue to submit timetables for all single market directives to be transposed within the deadlines laid down in those directives; to ensure the effective operation of the arrangements for enforcement and ...[+++]


Fait encore plus important, je voudrais souligner, honorables sénateurs, que les quatre gouvernements se sont engagés à revoir cette question dans les six prochains mois, de sorte que, si le problème n'a pas été réglé, on aura suffisamment de temps pour l'examiner, en tenir compte et le corriger avant que les deux années ne soient écoulées.

More important, honourable senators, I also want to point out that the four governments have committed themselves to reviewing this issue within the next six months so that if, indeed, the problem has not been solved, it can and will be considered in plenty of time to be taken into account and corrected before the two years are up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements soient suffisamment ->

Date index: 2022-09-03
w