Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagements demeure inchangé » (Français → Anglais) :

L’engagement de l’UE demeure inchangé: l’UE continuera de coopérer étroitement afin d’apporter des améliorations durables à l’industrie du vêtement du Bangladesh et de faire en sorte que le marché ouvert de l’UE contribue à stimuler la prospérité dans le pays.

The EU's commitment remains unchanged: the EU will remain closely engaged to bring lasting improvements to Bangladesh's garment industry and ensure that the EU's open market helps to spur prosperity into the country.


Le sénateur Carignan : Comme je le disais, les trois piliers de notre système national de gestion de l'offre demeurent inchangés et le gouvernement s'engage à vous assurer que si les répercussions de cet accord historique touchent de façon défavorable les revenus des producteurs laitiers et/ou les niveaux de production, une compensation financière sera disponible.

Senator Carignan: As I said, the three pillars of our national supply management system remain unchanged, and the government is committed to ensuring that dairy farmers will receive financial compensation if their revenues or production levels are negatively affected by this historic agreement.


Même si ce gouvernement s'est engagé à dépenser 450 millions de dollars pour améliorer l'approvisionnement en eau et le logement sur les réserves et jusqu'à 300 millions de dollars pour permettre aux provinces de répondre aux besoins immédiats en logements à l'extérieur des réserves dans le cadre du budget de 2006, il ressort des documents du Conseil du Trésor cités dans le budget de 2007 que le niveau de dépense du gouvernement actuel en réponse aux besoins des Canadiens autochtones demeure inchangé ou diminue ...[+++]

Even though this government committed to spending $450 million for improving water supply and housing on reserves, and up to $300 million to provinces to address immediate pressures in off-reserve Aboriginal housing in Budget 2006, Treasury Board documents cited in Budget 2007 state that the level of spending by this government to address the needs of Aboriginal Canadians remains static or even decreased slightly compared to 2006.


5. est conscient du contexte politique, économique et social difficile dans plusieurs États membres, mais rappelle que, de 1996 à 2002, le budget de l'Union européenne a augmenté de 8,2%, alors que l'augmentation moyenne des budgets nationaux (UE-15) a été de 22,9%; note que, selon le rapport MacDougall , le budget européen devrait s'élever à un montant représentant 2 à 2,5% du PIB des États membres; souligne, à ce propos, que le plafond des ressources propres arrêté en 1993 pour 15 États membres, à savoir 1,31% du revenu national brut (RNB) de l'UE pour les crédits d'engagement et 1,24% du RNB de l'UE pour les crédits de paie ...[+++]

5. Is aware of the difficult political, economic and social context in several Member States, but recalls that the EU budget has increased by 8.2% between 1996 and 2002, while the average increase in national budgets (EU-15) has been 22.9%; notes that the MacDougall report considers that the European budget should amount to 2% to 2.5% of Member States' GDP; takes the opportunity to point out that the ceiling of own resources decided in 1993 for 15 Member States has remained unchanged since then, i.e. 1.31% of EU GNI for commitment appropriations and 1.24% of EU GNI for payment appropriations; recalls that the level of the EU budget cu ...[+++]


Le plafond des engagements demeure inchangé, à savoir 1,27 % du PNB, ce qui garantit que les revenus communautaires croissent avec l’inflation et la croissance économique générale.

The ceiling for committed contributions remains at 1.27% of GNP, which guarantees that EU revenue rises with inflation and general economic growth.


L'UE, dont l'attachement politique au processus de paix demeure inchangé, exprime l'espoir que l'attentat susmentionné, perpétré par des éléments hostiles à la paix et survenu précisément la veille du jour où les deux parties devaient signer l'accord, n'affectera pas la dynamique des négociations dans lesquelles les Israéliens et les Palestiniens sont engagés.

The EU, whose political commitment to the Peace Process remains unchanged, conveys its hope that the above attack, carried out by elements which oppose peace, which has occurred precisely the day before the Agreement due to be signed by both parties, will not affect the pace of the negotiations in which Israelis and Palestinians are immersed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements demeure inchangé ->

Date index: 2024-12-30
w