Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagement sera désormais " (Frans → Engels) :

Parce qu'il sera désormais inscrit dans la loi, ce droit constituera un gain important pour tous les expéditeurs, y compris ceux de petite et moyenne taille, car ils pourront alors entreprendre des négociations commerciales bilatérales avec les compagnies de chemin de fer et mettre par écrit les services que ces dernières s'engagent à leur fournir.

This statutory right to an agreement would be an important gain for all shippers, including small and medium-sized shippers. This right would allow shippers to initiate bilateral commercial negotiations with the railway and clarify in writing the service agreement the railway would provide.


C’est pourquoi nous espérons que votre engagement sera désormais mis en pratique.

This is why we hope that your commitment will be implemented from now on.


Pour faciliter les poursuites pénales à l'encontre des auteurs d'infractions, il sera désormais possible d'engager des actions en justice dans tous les États membres jusqu'à ce que les enfants victimes aient atteint la majorité; les règles de confidentialité ne seront plus un obstacle pour les professionnels de l'enfance qui souhaitent signaler des infractions; et les services de police seront tenus de mettre en place des unités spéciales chargées d'identifier les enfants victimes (notamment de pédopornographie) à l'aide de moyens d'enquête efficaces.

To facilitate the criminal prosecution of offenders, it will now be possible to initiate cases in all Member States up until the time child victims reach majority; confidentiality rules will no longer be an obstacle to preventing professionals working with children from reporting offences; and the police will be obliged to set up special units to identify child victims (especially of child pornography) with effective investigative tools.


La clôture provisoire des chapitres sera désormais décidée en tenant pleinement compte du résultat des négociations et de la manière dont les candidats auront tenu leurs engagements à progresser dans leurs préparations en vue de l'adhésion.

Provisional closure of chapters will henceforth be decided taking full account of the result of negotiations and the degree to which candidates have fulfilled their commitments to make progress in their preparations for membership.


Le ministre de la Défense peut-il prendre l'engagement en cette Chambre, parce qu'il semble que ce soit difficile à faire, que cette situation sera corrigée et que la page de référence au Collège de Kingston sur le réseau Internet sera désormais bilingue?

Can the Minister of National Defence promise in this House-although it seems difficult to extract a commitment from him-that corrective measures will be taken and that, from now on, the information about the Kingston college on Internet will be available in both official languages?


2. Création d'un fonds de garantie pour couvrir les risques de prêts accordés aux pays tiers Lorsque la Communauté accorde ou garantit un prêt à un pays tiers et que celui-ci a été engagé, un "paiement pour risque" sera désormais versé à ce nouveau fonds de garantie.

2. Establishment of a Guarantee Fund to cover risks on loans to non- member countries Where the Community makes or guarantees a loan to a non-member country and the loan funds are committed, a risk provision will now be paid into the Guarantee Fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagement sera désormais ->

Date index: 2024-10-26
w