Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internet sera désormais » (Français → Anglais) :

Elles voulaient savoir pourquoi. Lorsque ces gens appellent à la banque, ils entendent un long message compliqué qui leur annonce que leur banque sera désormais en mesure de mieux servir sa clientèle par le commerce électronique, les réseaux MTA, les opérations bancaires sur Internet et l'accès à tous les services bancaires sur ordinateur personnel.

When they appeal to the banks they get a long, convoluted restructuring message on how the banks will be better able to serve their customers through e-commerce and ATMs, and that now people can bank on the Internet, switch on their home PCs and have all those banking services available to them.


L'UE sera désormais en mesure de répondre avec efficacité aux défis liés à la révolution de l'internet, qui a favorisé la diffusion du matériel pédopornographique.

The EU will be able to effectively respond to challenges following the internet revolution that made child pornography wildly available.


Or, à notre époque, si Big Brother doit surgir un jour, Monsieur le Président, ce ne sera pas à l’instigation de l’une ou l’autre dictature, mais bien parce que toute notre vie est désormais enregistrée sous forme électronique sur l’Internet.

In this day and age, however, Big Brother will not appear, Mr President, because some dictatorship puts him there. Big Brother will do so because our whole lives are now recorded in the form of electronic traces on the Internet.


Or, à notre époque, si Big Brother doit surgir un jour, Monsieur le Président, ce ne sera pas à l’instigation de l’une ou l’autre dictature, mais bien parce que toute notre vie est désormais enregistrée sous forme électronique sur l’Internet.

In this day and age, however, Big Brother will not appear, Mr President, because some dictatorship puts him there. Big Brother will do so because our whole lives are now recorded in the form of electronic traces on the Internet.


Les prochaines pourraient d’ailleurs être encore plus horribles que celles de l’an dernier. Il faut désormais s’attendre à ce que les terroristes en puissance s’intéressent à d’autres cibles nord-américaines (comme les réseaux d’approvisionnement en énergie et en eau potable ou le réseau Internet), mais il serait insensé de croire que l’un de nos actifs les plus vulnérables – le transport aérien – ne sera plus jamais visé.

While it may be true that would-be terrorists will now divert their attention to alternate North American targets like power supplies, water supplies and the Internet, it would be foolish to gamble that one of our greatest vulnerabilities – our airways – will not be targeted again.


Le ministre de la Défense peut-il prendre l'engagement en cette Chambre, parce qu'il semble que ce soit difficile à faire, que cette situation sera corrigée et que la page de référence au Collège de Kingston sur le réseau Internet sera désormais bilingue?

Can the Minister of National Defence promise in this House-although it seems difficult to extract a commitment from him-that corrective measures will be taken and that, from now on, the information about the Kingston college on Internet will be available in both official languages?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internet sera désormais ->

Date index: 2022-02-03
w