Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfin davantage axés » (Français → Anglais) :

15. se réjouit que les crédits de paiement globaux soient enfin davantage axés sur l'exécution des nouveaux programmes de la période 2014-2020 plutôt que sur l'achèvement des anciens programmes de la période 2007-2013; souligne néanmoins que le niveau des paiements dans le projet de budget 2016, notamment en ce qui concerne la rubrique 1b, est bas par rapport au niveau des engagements, ce qui pourrait déboucher sur un arriéré similaire des paiements en souffrance à la fin de l'actuel CFP; se demande donc dans quelle mesure la perspective à long terme de l'échéancier de paiement est respectée;

15. Welcomes the fact that the balance within the overall payment appropriations is finally shifting significantly from the completion of the past 2007-2013 programmes to the execution of the new 2014-2020 programmes; underlines, however, that the level of payments in the Draft Budget 2016, notably for Heading 1b, is low compared to the level of commitments, which entails the risk of a similar backlog of outstanding payments at the end of the current MFF; questions, therefore, to what extent this is in line with the long-term perspective of the payment plan;


15. se réjouit que les crédits de paiement globaux soient enfin davantage axés sur l'exécution des nouveaux programmes de la période 2014-2020 plutôt que sur l'achèvement des anciens programmes de la période 2007-2013; souligne néanmoins que le niveau des paiements dans le projet de budget 2016, notamment en ce qui concerne la rubrique 1b, est bas par rapport au niveau des engagements, ce qui pourrait déboucher sur un arriéré similaire des paiements en souffrance à la fin de l'actuel CFP; se demande donc dans quelle mesure la perspective à long terme de l'échéancier de paiement est respectée;

15. Welcomes the fact that the balance within the overall payment appropriations is finally shifting significantly from the completion of the past 2007-2013 programmes to the execution of the new 2014-2020 programmes; underlines, however, that the level of payments in the Draft Budget 2016, notably for Heading 1b, is low compared to the level of commitments, which entails the risk of a similar backlog of outstanding payments at the end of the current MFF; questions, therefore, to what extent this is in line with the long-term perspective of the payment plan;


172. souligne, enfin, que la règle de l'unanimité au sein du Conseil, qui attribue à chaque État membre un droit de veto, n'encourage pas à sortir du statu quo pour trouver une solution davantage axée sur la coopération; demande à la Commission de ne pas s'abstenir de recourir, le cas échéant, à l'article 116 du traité FUE, qui dispose ce qui suit: "Au cas où la Commission constate qu'une disparité existant entre les dispositions législatives, réglementaires ou administratives des États membres fausse les conditi ...[+++]

172. Stresses, finally, that the unanimity rule within the Council, by giving each Member State a veto right, reduces the incentive to move from the status quo towards a more cooperative solution; calls on the Commission not to refrain from making use, where appropriate, of Article 116 TFEU, which stipulates the following: ‘Where the Commission finds that a difference between the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States is distorting the conditions of competition in the internal market and that the resultant distortion needs to be eliminated, it shall consult the Member States concerned.


170. souligne, enfin, que la règle de l'unanimité au sein du Conseil, qui attribue à chaque État membre un droit de veto, n'encourage pas à sortir du statu quo pour trouver une solution davantage axée sur la coopération; demande à la Commission de ne pas s'abstenir de recourir, le cas échéant, à l'article 116 du traité FUE, qui dispose ce qui suit: "Au cas où la Commission constate qu'une disparité existant entre les dispositions législatives, réglementaires ou administratives des États membres fausse les conditi ...[+++]

170. Stresses, finally, that the unanimity rule within the Council, by giving each Member State a veto right, reduces the incentive to move from the status quo towards a more cooperative solution; calls on the Commission not to refrain from making use, where appropriate, of Article 116 TFEU, which stipulates the following: ‘Where the Commission finds that a difference between the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States is distorting the conditions of competition in the internal market and that the resultant distortion needs to be eliminated, it shall consult the Member States concerned.


Plus récemment, au cours de notre conférence juridique canadienne de 2011, l'ABC a publiquement invité le Canada à adopter des mesures davantage axées sur la santé et non sur l'incarcération pour les personnes ayant des troubles mentaux, à élaborer des politiques et des lois reconnaissant les réalités sociales et économiques des Autochtones, à introduire une soupape de sécurité ou une exception législative aux peines minimales obligatoires du Code criminel de façon à assurer le prononcé de peines justes et enfin, à adopte ...[+++]

Most recently, at our 2011 Canada Legal Conference, the CBA publicly urged Canada to adopt a more health-based response to the mentally ill in place of incarceration; adopt policies and laws that recognize the social and economic realities of our Aboriginal people; include a judicial safety valve or legislative exemption to mandatory minimum sentences in the Criminal Code to ensure justice in sentencing; and adopt a policy of openness and transparency regarding the cost of any future criminal justice initiatives.


Enfin, la commission estime que les systèmes nationaux de justice pénale devraient être davantage axés sur la protection des victimes et ne pas se concentrer uniquement sur le prévenu.

Finally, the committee considers that criminal justice systems in the Member States should be more geared towards to protection of victims, and not solely focused on the defendant.


Enfin, en ce qui a trait à la partie c) de la question, l’ACDI continuera de travailler à la survie des enfants, ce qui comprend la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants: en améliorant l'accès aux soins de santé pour les mères afin de réduire les décès chez les mères et les nouveau-nés; en investissant davantage dans les soins et les interventions intégrées en matière de santé qui sont axés sur les enfants, ce qui comprend des programmes d'immunisation, des supp ...[+++]

With regard to (c), CIDA will continue to deliver on child survival, including maternal, newborn and child health by working to improve access to maternal health care in an effort to reduce maternal and newborn deaths; investing more in child-specific, integrated health interventions, which include immunization, nutritional supplements, and clean water; investing more in the prevention of diseases such as HIV-AIDS, malaria and tuberculosis, and in water and sanitation, all of which directly affect mothers and children; strengthening sustainable health systems that can provide quality health care to mothers and children; and helping train health care workers to address the ne ...[+++]


Plus particulièrement, notre gouvernement a pris les mesures suivantes: en 2007, il a mis en oeuvre les « Lignes directrices sur les investissements au Canada par des entreprises d'état étrangères »; il a apporté, en 2009, une modification aux dispositions relatives à la sécurité nationale; il a modifié la loi afin de hausser le seuil d'examen, de sorte que les examens soient axés sur les transactions les plus importantes pour l'économie canadienne; il a mis en place des modifications ciblées afin que le ministre soit davantage en mesure de commun ...[+++]

More specifically, our government introduced the following measures: in 2007, it implemented the “Guidelines – Investment by stated-owned enterprises”; in 2009, it amended the provisions on national security; it amended the act to raise thresholds so that reviews could focus on the transactions that would have the greatest impact on Canada’s economy; it introduced targeted amendments so that the minister would be in a better position to communicate information concerning the review process to the public, and lastly, it published an annual report on the administration of the act.


Le rapport qui sera présenté à Dublin par la Commission soulignera les recommandations politiques qui se dégagent de cet exercice de comparaison et d'analyse des réformes poursuivies au plan national. - Enfin, il faut que nos politiques soient davantage axées sur l'objectif de création d'emplois et, pour ce faire, nous devons exploiter pleinement tous les atouts du Marché Intérieur.

The report which the Commission is due to present at Dublin will draw attention to the political conclusions to be drawn from this comparative analysis of national reforms; - Finally, we have to do more to gear our policies towards job creation and, to that end, we must take full advantage of all the opportunities the single market has to offer.


Nous voulons aborder quatre thèmes: la revue de la répartition proposée quant à d'éventuels excédents budgétaires; l'allégement du fardeau fiscal des Canadiens; la limitation des dépenses, lesquelles devraient être davantage axées sur des programmes liés à la productivité et à la croissance de l'économie; et enfin la réduction de la dette.

First, we want to look at four themes: reviewing the suggested breakdown of future budget overages; lightening the tax burden of Canadians; limits on spending which should focus more on programs concerned with productivity and economic growth; and finally, debt reduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin davantage axés ->

Date index: 2023-12-07
w