Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfants orientation qui paraît fort louable " (Frans → Engels) :

L'étude PISA montre que les résultats scolaires sont moins bons dans les écoles où il y a une forte concentration d'élèves immigrants[19]. La ségrégation est aussi une réalité dans les écoles: on constate que les systèmes de regroupement ou d'orientation ( tracking ) des élèves selon leurs aptitudes ont pour effet d'orienter une proportion comparativement élevée d'enfants de migrants vers les filières exigeant des aptitudes moindre ...[+++]

PISA shows lower performance of pupils in schools with high concentrations of migrant pupils.[19] Segregation also happens within schools: there is evidence that ability grouping/tracking places a disproportionately high share of migrant pupils into lower-ability streams – reflecting, possibly, lower initial levels of educational attainment and/or linguistic capacity.[20] Finally, the high concentration of children of migrants in special schools for disabled pupils evident in s ...[+++]


À London, deux projets fort louables figurent parmi ceux qui n'ont reçu aucun financement du gouvernement fédéral. Il s'agit du Centre Spriet pour l'entreposage et l'exposition sûrs d'artéfacts du village des pionniers de Fanshawe, ainsi que du projet de galerie de l'Arctique du Musée des enfants de London, dont la vocation est de sensibiliser nos enfants au Nord canadien.

In London, two very worthy projects, the Spriet Centre for the safe storage and display of artifacts at Fanshawe Pioneer Village and the Arctic Gallery Project at the Children's Museum of London, which works to educate our children about Canada's north, were among those denied any federal funding.


H. considérant que la mise en œuvre des résolutions 1820, 1888, 1889 et 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies constitue une préoccupation commune et une responsabilité partagée de tous les États membres des Nations unies, en proie à un conflit, donateur, ou autres; qu'il convient, à cet égard, d'attirer l'attention sur l'adoption, en décembre 2008, des lignes directrices de l'Union européenne sur les violences contre les femmes ainsi que des orientations de l'Union sur les enfants face aux ...[+++]

H. whereas the implementation of the commitments of UN Security Council Resolutions 1820, 1888, 1889 and 1325 is a common concern and a shared responsibility of each and every UN member state, be it conflict-affected, donor or other; whereas attention should be drawn in this respect to the adoption in December 2008 of EU guidelines on violence against women and girls and EU guidelines on children and armed conflict and combating all forms of discrimination against them, which send out the clear political signal that these are priori ...[+++]


G. considérant que la mise en œuvre des engagements constitue une préoccupation et une responsabilité communes de tout État membre des Nations unies, en proie à un conflit, donateur, ou autres; soulignant, à cet égard, l'adoption, en décembre 2008, des lignes directrices de l'Union européenne sur les violences contre les femmes ainsi que des orientations de l'Union sur les enfants face aux conflits armés et la lutte contre toutes les formes de discrimination, qui a envoyé le signal politique fort que ces d ...[+++]

G. whereas the implementation of the commitments of UNSCR 1820, 1888, 1889 and 1325 is a common concern and responsibility of each UN Member State, be it conflict-affected, donor or other; stressing in this respect the adoption in December 2008 of the EU Guidelines on violence against women and girls and EU Guidelines on children and armed conflict and combating all forms of discrimination against them which represent a strong political signal that these are priorities for the Union,


Au cours des trois dernières années, le Timor-Oriental a véritablement vécu en paix, ce qui a permis une forte croissance économique de plus de 12 % par an; une réduction de 9 % du niveau de pauvreté ces deux dernières années; une diminution de la mortalité infantile et de celle des enfants de moins de cinq ans, les objectifs de 2015 ayant déjà été atteints; une augmentation de la scolarisation, qui est passée de 65 % en 2007 à ...[+++]

In the last three years, Timor Leste has been truly living in peace, which has enabled robust economic growth of more than 12% per annum; a 9% reduction in poverty levels over the last two years; a reduction in infant mortality and mortality in children younger than five years of age, with the targets set for 2015 even being hit already; school enrolment increased from 65% in 2007 to 83% in 2009-2010; and adult illiteracy is being gradually eliminated thanks to a joint ...[+++]


La présente démarche a pour objectif de protéger les enfants, et c'est fort louable.

We suggest to you that this is one way that the legislation could focus on its legitimate objective, the protection of children, and keep intact a more viable regime for freedom of expression.


Une fois de plus, nous avons entendu parler hier, en commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, de l’initiative de Genève pour la paix au Proche-Orient. C’est une initiative fort louable qui devrait s’inscrire dans la discussion.

Once again, yesterday, we heard in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy about the Geneva initiative for peace in the Middle East, a highly commendable initiative that should be brought into the discussion.


L'objectif de ce projet de loi me paraît fort louable en ce qu'il viendra modifier le Code criminel de façon à mettre un terme à la prostitution des enfants, au tourisme sexuel impliquant des enfants, au harcèlement criminel et aux mutilations d'organes génitaux féminins.

It seems to me that the objective of this bill is very worthwhile, in that it will amend the Criminal Code to put an end to child prostitution, child sex tourism, criminal harassment and female genital mutilation.


B. considérant que la violence de ceux qui ne veulent pas que la paix s'instaure au Moyen-Orient grâce à des solutions qui respectent les exigences légitimes de chaque nation et religion a été jusqu'à présent plus forte que la volonté de paix des leaders politiques, et que la présence d'un terrorisme international et d'intérêts politiques et économiques qui s'opposent à la paix paraît de plus en plus évidente;

B. whereas the violence of those who do not want peace to be established in the Middle East by means of solutions respecting the legitimate requirements of each nation and religion has so far been stronger than the desire for peace of the political leaders, and the involvement of international terrorism and political and economic interests opposed to peace is becoming increasingly obvious,


D'après la façon dont j'ai compris le commentaire qu'a fait Mark tout à l'heure, l'orientation choisie par le système consistant à maximiser les contacts entre les parents et les enfants, orientation qui paraît fort louable à première vue et qui l'est peut-être bien souvent, peut avoir comme effet regrettable d'empêcher les divers spécialistes du domaine, notamment les juges, les évaluateurs, les médiateurs, de ...[+++]

As I understood the point Mark made earlier, the direction the system is taking to enhance maximum contact—which sounds very laudable on the face of it, and in many circumstances might be—can have the very unfortunate effect of making various experts in the field, including judges, assessors, and mediators, not as able or willing to recognize indicators of abuse, and to put systems in place to make sure children are not as exposed to abuse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants orientation qui paraît fort louable ->

Date index: 2021-06-26
w