Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encourager vivement tous » (Français → Anglais) :

8. en encourageant vivement et en aidant tous les États membres à instaurer rapidement le numéro 116 000 pour le signalement d’enfants disparus et à en assurer pleinement le fonctionnement, ainsi qu'à mettre en place des dispositifs d’alerte en cas de disparitions d’enfants (2011-2012).

8. strongly encouraging and providing support to all Member States to ensure the swift introduction and full functioning of the 116 000 hotline for missing children and the child alert mechanisms (2011-2012).


8. en encourageant vivement et en aidant tous les États membres à instaurer rapidement le numéro 116 000 pour le signalement d’enfants disparus et à en assurer pleinement le fonctionnement, ainsi qu'à mettre en place des dispositifs d’alerte en cas de disparitions d’enfants (2011-2012);

8. strongly encouraging and providing support to all Member States to ensure the swift introduction and full functioning of the 116 000 hotline for missing children and the child alert mechanisms (2011-2012).


La Commission encourage vivement toutes les parties concernées à rechercher des solutions pratiques et pragmatiques afin d'assurer la participation de tous à la coopération régionale, sans préjudice de positions divergentes sur la question du statut du Kosovo.

The Commission strongly encourages all parties concerned to seek practical and pragmatic solutions to ensure the inclusiveness of regional cooperation, without prejudice to differing positions over the status of Kosovo.


encourage vivement les États membres, dans le cadre d'un renforcement des dotations financières, à favoriser la mobilité de tous les jeunes en matière d'apprentissage et de formation, élément fondamental pour l'acquisition de connaissances et d'une expérience professionnelle; souligne l'importance que revêt également la mobilité des jeunes dans les régions limitrophes de l'Union en garantissant une large participation aux programmes européens en leur faveur;

Strongly encourages Member States, in the context of increased funding, to promote learning and training mobility for all young people, which is a key factor for gaining learning and working experience; stresses the importance of youth mobility also in regions bordering on the EU by guaranteeing broad participation in the European programmes which benefit youth;


La Commission encourage vivement toutes les parties concernées à rechercher des solutions pratiques et pragmatiques afin d'assurer la participation de tous à la coopération régionale, sans préjudice de positions divergentes sur la question du statut du Kosovo.

The Commission strongly encourages all parties concerned to seek practical and pragmatic solutions to ensure the inclusiveness of regional cooperation, without prejudice to differing positions over the status of Kosovo.


La Commission encourage vivement toutes les parties concernées à rechercher des solutions pratiques et pragmatiques afin d'assurer la participation de tous à la coopération régionale, sans préjudice des différentes positions sur la question du statut.

The Commission strongly encourages all parties concerned to seek practical and pragmatic solutions in order to ensure the inclusiveness of regional cooperation, without prejudice to the differing positions on the status issue.


La Commission encourage vivement les parties à dégager des solutions pratiques et pragmatiques et est disposée à faciliter tous les efforts déployés en ce sens.

The Commission strongly encourages all parties to seek practical and pragmatic solutions and is ready to facilitate all efforts to this effect.


Dans ce cadre, le Monténégro doit veiller à remédier comme il se doit aux insuffisances constatées dans des domaines tels que les aides d'État et le trafic de transit. Le pays est, par ailleurs, vivement encouragé à poursuivre le renforcement de ses capacités administratives dans tous les domaines.

In addition, the country is strongly encouraged to continue enhancing its administrative capacity across the board.


Dans ses conclusions, le Conseil européen de Barcelone , réuni au printemps 2002, a vivement encouragé les États membres à veiller à ce que tous les citoyens disposent des qualifications essentielles et à intensifier les efforts destinés à offrir aux travailleurs âgés davantage de possibilités de rester sur le marché du travail, notamment en garantissant un véritable accès à l'éducation et à la formation tout au long de la vie.

The Spring 2002 Barcelona European Council conclusions urged Member States to ensure that all citizens are equipped with basic qualifications, as well as to increase opportunities for older workers to remain in the labour market, in particular by guaranteeing real access to lifelong learning.


4. invite la Commission à encourager vivement tous les États membres à adopter aussitôt que possible leurs plans nationaux de réduction des émissions de gaz à effet de serre et exprime sa satisfaction devant le fait que l'accord de Bonn n'encourage pas l'utilisation de la puissance nucléaire pour obtenir des "bons carbone” et prévoit un démarrage à court terme et des procédures simplifiées pour des petits projets faisant appel aux énergies renouvelables;

4. Calls on the Commission to encourage all Member States to adopt as soon as possible their own national greenhouse gas emission-reduction plans; expresses its satisfaction that the Bonn agreement refrains from using nuclear power to obtain carbon credits and provides an early start and streamlined procedures for small and renewable energy projects;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encourager vivement tous ->

Date index: 2025-05-03
w