Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'est pas trop tard
Presque trop tard
Préparons la société informatisée

Vertaling van "encore trop tard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]

Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’est pas encore trop tard pour procéder à des changements.

It is not yet too late to make changes.


Monsieur le Président, nous n’aurions jamais dû autoriser une telle situation, mais il n’est pas encore trop tard.

Mr President, that should never have been allowed to happen, but it is not yet too late.


Il n’est pas encore trop tard pour consolider les fondements d’une politique européenne commune dans le domaine de l’énergie basée sur la solidarité.

It is not yet too late to strengthen the foundations of a common European energy policy based on solidarity.


Même si nous estimons avoir perdu 18 mois suite à l’absence de nouvelles propositions de la part de la Commission, il n’est pas encore trop tard.

Although we feel we have now, for lack of new proposals from the Commission, wasted 18 months, all is not lost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas encore trop tard puisque la présidence suédoise a encore quelques mois devant elle.

It is not yet too late as the Swedish Presidency still has a few months left to run.


Cependant, ces évolutions doivent encore se matérialiser et peuvent arriver trop tard pour de nombreux chantiers déjà à cours de commandes en 2003 et 2004.

However, these developments have yet to materialise and may come too late for many yards running out of work already in 2003 and 2004.


Il n'est pas encore trop tard pour agir. Je voudrais souligner que, plus tôt ce mois-ci, le Mexique a reçu des États-Unis des fonds de 20 milliards de dollars pour l'aider à stabiliser le peso, à condition que les lignes de crédit soient garanties par les recettes des ventes de pétrole mexicain à l'étranger.

I would like to point out that earlier this month Mexico received a $20 billion aid package from the Americans to help stabilize the Mexican peso, on the condition that credit lines be guaranteed with Mexican oil export revenues.


Le problème principal vient de ce que le contrôle a posteriori, bien souvent, arrive trop tard. L'information reçue est certes utile, mais elle l'aurait été davantage encore si elle était parvenue plus tôt.

The main problem is that control a posteriori happens too late in many cases, which means that while information received is useful, it would have been more useful if received earlier.


Il n'est pas encore trop tard pour agir, mais le temps passe vite.

It is not yet too late to do something about it, but time is rapidly running out.


Il n'est pas encore trop tard pour réinvestir dans ce laboratoire afin de lui permettre de reprendre sa place au niveau international.

It is not too late yet to reinvest in Chalk River Laboratories so that it can regain its international standing.




Anderen hebben gezocht naar : il n'est pas trop tard     presque trop tard     préparons la société informatisée     encore trop tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore trop tard ->

Date index: 2024-02-13
w