Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore suffisamment préparés » (Français → Anglais) :

30. souligne les possibilités dont recèle le tourisme sportif, lequel pourrait devenir, à l'avenir, l'une des filières les plus dynamiques du secteur du voyage qui se développe en Europe, et demande l'introduction de politiques spécifiques visant à promouvoir et à soutenir le développement de ce type de tourisme; rappelle la place importante des activités sportives dans l'attractivité touristique des territoires européens; met l'accent sur les possibilités résultant du déplacement d'athlètes et de spectateurs lors de la préparation de manifestations sportives et pendant ces manifestations, qui pourraient attirer des touristes jusque da ...[+++]

30. Stresses the potential of sport tourism, which could in future become one of the most dynamic sectors in the developing European travel industry, and calls for the introduction of specific policies to promote and support its development; recalls the important place of sporting activities in making Europe’s regions attractive to tourists; highlights the opportunities arising from travel by athletes and spectators in the run-up to sports events and during those events, which could attract tourists to even the most remote areas; emphasises that the potential of sport tourism is not yet sufficiently ...[+++]


50. souligne les possibilités que recèle le tourisme sportif, lequel pourrait devenir, à l'avenir, l'une des filières les plus dynamiques du secteur du voyage qui se développe en Europe, et demande l'introduction de politiques spécifiques visant à promouvoir et à soutenir le développement de ce type de tourisme; rappelle la place importante des activités sportives dans l'attrait touristique des territoires européens; met l'accent sur les possibilités résultant du déplacement d'athlètes et de spectateurs lors de la préparation de manifestations sportives et pendant ces manifestations, qui pourraient attirer des touristes jusque dans les ...[+++]

50. Stresses the potential of sport tourism, which could in future become one of the most dynamic sectors in the developing European travel industry, and calls for the introduction of specific policies to promote and support its development; recalls the important place of sporting activities in making Europe’s regions attractive to tourists; highlights the opportunities arising from travel by athletes and spectators in the run-up to sports events and during those events, which can attract tourists to even the most remote areas; emphasises that the potential of sport tourism is not yet sufficiently ...[+++]


50. souligne les possibilités que recèle le tourisme sportif, lequel pourrait devenir, à l'avenir, l'une des filières les plus dynamiques du secteur du voyage qui se développe en Europe, et demande l'introduction de politiques spécifiques visant à promouvoir et à soutenir le développement de ce type de tourisme; rappelle la place importante des activités sportives dans l'attrait touristique des territoires européens; met l'accent sur les possibilités résultant du déplacement d'athlètes et de spectateurs lors de la préparation de manifestations sportives et pendant ces manifestations, qui pourraient attirer des touristes jusque dans les ...[+++]

50. Stresses the potential of sport tourism, which could in future become one of the most dynamic sectors in the developing European travel industry, and calls for the introduction of specific policies to promote and support its development; recalls the important place of sporting activities in making Europe’s regions attractive to tourists; highlights the opportunities arising from travel by athletes and spectators in the run-up to sports events and during those events, which can attract tourists to even the most remote areas; emphasises that the potential of sport tourism is not yet sufficiently ...[+++]


Là encore, nous estimons que le détenu n'a pas suffisamment de temps pour examiner les renseignements, pour consulter un avocat et retenir ses services, ni pour se préparer à l'audience.

Again, we submit that this is insufficient time for the offender to review the information, to consult and retain counsel, and to prepare for the hearing.


De plus, on ne semble pas disposer de suffisamment d'information pour aider les collectivités à comprendre les incidences du changement climatique et à s'y préparer, et on en a encore moins à une échelle qui pourrait aider les collectivités à prendre leurs décisions.

There also seems to be a paucity of information available to assist communities to understand and prepare for climate change impacts. Even less information is available on a scale that is useful to community-level, decision-making processes.


Les textes préparés par le BAC sont suffisamment souples pour exclure totalement les activités liées au passage à l'an 2000 ou pour permettre à ses membres d'ajouter une couverture de risques majeurs, par exemple, les émeutes, le vandalisme ou les actes malveillants ou encore le vol et ce genre de chose.

The wordings designed by IBC are flexible enough to exclude year 2000 activity totally or allow member companies to add back in main perils coverage, so they could add back in riot, vandalism, and malicious acts as an example.


Il nous apparaît de plus en plus évident que le potentiel de croissance de l’Union européenne n’est pas pleinement exploité, que nous ne sommes pas suffisamment préparés au changement démographique et que nous n’avons pas encore profité de toutes les perspectives que la mondialisation offre à notre continent.

It is becoming more and more apparent to us that the European Union’s potential for growth is not being exploited to the full, that we are insufficiently prepared for demographic change, and that we have not yet made full use of the opportunities that globalisation is presenting to our continent.


Je partage la préoccupation de ceux qui affirment que nous ne sommes peut-être pas encore suffisamment préparés à assumer un rôle international de cette ampleur et de cette importance.

I share the concern of those who say that we may not yet be adequately prepared to take on this important and great international role.


Les pays riches et développés ont bien sûr suffisamment de richesses et de terres pour se défendre contre la crue des eaux, même s'ils n'en n'ont pas vu encore les effets, mais ils se préparent déjà.

The rich and developed nations clearly have the wealth and the land to defend themselves from a rise in sea level even if they wait for it to occur, yet they are already preparing.


D'après votre expérience, au sein de votre comité et dans votre travail, pourriez-vous nous dire s'il y a suffisamment de cadres supérieurs qui participent à la préparation à l'an 2000 ou si cette question est encore reléguée à un niveau plus bas de la hiérarchie où il est difficile d'obtenir des approbations?

Based on your experiences in your committee and in your work, could you comment on whether there are enough senior executives involved to make things happen, or are we still lingering at a lower level and struggling to get approvals?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore suffisamment préparés ->

Date index: 2023-08-05
w