Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore prétendre vouloir " (Frans → Engels) :

L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'opposition) : Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous indiquer comment le premier ministre peut encore prétendre vouloir protéger l'environnement alors qu'il a ordonné hier à son caucus de voter contre la motion qui vise à respecter les engagements du Protocole de Kyoto et qu'il n'a pas daigné participer au vote?

Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): Could the Leader of the Government in the Senate tell us how the Prime Minister can still claim to wish to protect the environment when, yesterday, he ordered his caucus to vote against the motion to honour Kyoto Protocol commitments and did not even participate in the vote?


Lors de l’heure des questions du 23 février 2005, l’auteur de la présente question a demandé au Conseil de bien vouloir rappeler aux Israéliens que M. Mordechai Vanunu avait été enlevé illégalement - en fait littéralement kidnappé - sur le sol européen, qu’il avait été jugé en Israël pour des faits qu’il aurait commis il y a vingt ans et qu’il serait donc fallacieux de prétendre qu’il détient encore des secrets pouvant nuire à Israël.

My question during question time of 23 February 2005 asked the Council if it would remind the Israelis that Mr Mordechai Vanunu was illegally taken from European soil, in fact effectively kidnapped to face trial in Israel for alleged offences twenty years prior to the event, working on the ludicrous notion that he still held secrets that could be harmful to Israel.


Lors de l'heure des questions du 23 février 2005, l'auteur de la présente question a demandé au Conseil de bien vouloir rappeler aux Israéliens que M. Mordechai Vanunu avait été enlevé illégalement – en fait littéralement kidnappé – sur le sol européen, qu'il avait été jugé en Israël pour des faits qu'il aurait commis il y a vingt ans et qu'il serait donc fallacieux de prétendre qu'il détient encore des secrets pouvant nuire à Israël.

My question during question time of 23 February 2005 asked the Council if it would remind the Israelis that Mr Mordechai Vanunu was illegally taken from European soil, in fact effectively kidnapped to face trial in Israel for alleged offences twenty years prior to the event, working on the ludicrous notion that he still held secrets that could be harmful to Israel.


Encore une fois, sans vouloir vous contredire, je ne crois pas qu'on puisse prétendre que si la situation est différente entre nos deux pays, c'est en raison d'une seule loi américaine.

And again, with all due respect, I don't think we can look at one piece of legislation with the Americans and say that's why it's different.


Comment peut-on prétendre encore vouloir régler ce conflit en envoyant des forces préventives et en privilégiant la simple négociation?

How can we still claim to try to solve this conflict by sending in peacekeeping forces and advocating negotiations?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore prétendre vouloir ->

Date index: 2023-06-30
w