Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration complétive
Administration des biens non encore répartis
Avoir encore la couche aux fesses
Canard boiteux
Cheval boiteux
Encore une fois
Gouffre financier
Là encore
Manquer d'expérience
Membre boiteux
Membrure boiteuse
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Personne non encore née
Personne pas encore née
Poids mort
Sortir de sa coquille
Traduction
Voilà un autre
Voilà une autre
étalon boiteux
étalon imparfait
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "encore boiteux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


étalon boiteux | étalon imparfait

halting standard | limping standard




personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again










administration complétive | administration des biens non encore répartis

administration de bonis non
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a déjà investi environ 10 millions de dollars dans cette mesure législative, dans le cadre d'initiatives gouvernementales entreprises sous le règne des conservateurs, et le projet de loi est encore boiteux à cause des principes sur lesquels il se fonde.

There has been about $10 million invested in this piece of legislation through government initiatives since the Tory years and it is still not right because of a philosophical problem.


Cette fois-ci, avec ce projet de loi, grâce au travail acharné de mes collègues néo-démocrates en comité et à la Chambre, nous avons réussi à faire entendre raison au gouvernement et nous avons pu bonifier ce projet de loi qui, au départ, était encore plus boiteux.

Now, with this bill, thanks to the hard work of my New Democratic colleagues in committee and in the House, we have persuaded the government to listen to reason and we have improved this bill, which, initially, was deeply flawed.


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde , dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

As you said yesterday in Le Monde , in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde, dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

As you said yesterday in Le Monde, in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été désigné pour éventuellement remplacer David Dodge qui, malheureusement, est encore là un peu comme un canard boiteux.

He will eventually take over for David Dodge who, unfortunately, remains in his position as somewhat of a lame duck.


Monsieur le Président, encore une fois, le chef de l'opposition fait référence au plan boiteux que son parti a présenté en 2005.

Mr. Speaker, once again the Leader of the Opposition talks about coming up with a half-baked plan in 2005.


[Traduction] Ce qui est encore plus préoccupant que cet imprudent programme financier, c'est le fait que les libéraux persistent à parcourir le pays pour faire des annonces fondées sur un budget boiteux dont tous les détails n'ont pas encore été présentés au Parlement et qui ne jouissent donc pas de son appui.

[English] Perhaps even more concerning than this fiscally reckless plan is the fact that the Liberals continue to go around the country making announcements based on a flim-flam budget, the full details of which they still have not presented to this Parliament and on which they certainly do not have any approval.


En résumé, le compromis qui nous est soumis est un compromis boiteux, mais, la mort dans l’âme, je le voterai néanmoins pour deux raisons: d’une part, à cause du risque de revenir à la position commune - qui est encore pire et nuit davantage au secteur financier - et, d’autre part, pour éviter d’aller en conciliation avec un nouveau Parlement moins rodé.

To summarise, the compromise that has been submitted to us is a poor compromise, but, with a heavy heart, I will nevertheless vote in favour of it for two reasons. Firstly, because of the risk of going back to the common position – which is even worse and would damage the financial sector even more – and, secondly, to avoid having to go into conciliation with a new Parliament that is less well-informed in this field.


Je demande aux collègues, qui sont en train de nous regarder à la télévision - car il en reste encore quelques-uns dans la maison - d'insister, de veiller à ce que demain ou après-demain vous ayez la liberté de vote ; prenez garde à donner à cette Assemblée au moins une chance de voter sur le paragraphe 8 du rapport Napolitano ; évitons de favoriser encore une fois un pseudo-compromis mou et boiteux qui n’aboutirait à rien et nous ridiculiserait de nouveau.

I urge any Members watching this on the television screens – and there are still a few in the building – to push for a free vote and see to it that they get one tomorrow or the day after, and to make sure that this House gets some sort of chance to vote on item 8 of the Napolitano report, so that we do not get another soft, lame pseudo-compromise put forward and end up with nothing, but only looking foolish.


Une fois encore, le Conseil confondait le cadre budgétaire pluriannuel, c'est-à-dire les perspectives financières, et le budget lui-même. Une myopie intéressée, qui a entravé la décision politique adéquate et opportune et qui nous contraint à un examen boiteux du budget.

Once again, the Council confused the multiannual budgetary framework, that is to say the Financial Perspective, with the budget itself: a self-interested short-sightedness which hindered suitable and appropriate political decision-making and which led to a bungled handling of the budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore boiteux ->

Date index: 2024-08-11
w