Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Duplicité
Duplicité urétérale
En toute duplicité
Femme à tout faire
Freeride
Freeriding
Homme à tout faire
Planche tout-terrain
Planche à neige tout-terrain
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Surf des neiges tout-terrain
Surf tout-terrain
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Vertaling van "en toute duplicité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road






tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


planche à neige tout-terrain | planche tout-terrain | surf tout-terrain | surf des neiges tout-terrain | freeride | freeriding

freeriding | free riding | freeride snowboarding | freeride


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je note encore une certaine duplicité dans tout ceci et tous les effets théâtraux auxquels on assiste ici, lorsque le député de Toronto—Danforth dit qu'il a été fort déçu qu'il n'y ait pas plus d'argent, alors que, sans aucun doute, il était parmi ceux qui ont applaudi cette annonce de 500 millions de dollars.

I note again the duplicity in all of this and the theatrics that go on around here, with the member for Toronto—Danforth now saying how disappointed he is that there was not more money, although doubtless he was one of the people who was up and applauding the $500 million.


D’où l’acceptation de toute la duplicité de l’Union européenne - qui recueille l’aval du parti socialiste portugais au gouvernement - lorsqu’il s’agit du secteur textile et de l’habillement, en se pliant aux intérêts des grands distributeurs et importateurs.

Hence the acceptance of all of the EU’s duplicity – which enjoys the agreement of Portugal’s Socialist Party Government – when it comes to the textiles and clothing sector, pandering to the interests of the large distributors and importers.


Je condamne cette duplicité, je condamne cette hypocrisie, mais je demande par-dessus tout au gouvernement de Dublin de mettre fin à cette honte et de renvoyer ces fugitifs sur-le-champ.

I condemn that duplicity, I condemn that hypocrisy but most of all I call on the Dublin Government to end the shame and to return these fugitives forthwith.


J'appelle vraiment le Conseil à se garder de toute désunion et de toute duplicité.

I really must appeal to the Council not to be such a two-faced split personality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presque tout le monde s'entend pour dire qu'une «fraude» signifie que l'on s'approprie quelque chose en ayant recours à la duplicité, à la tromperie ou à la fausse représentation.

By almost anyone's definition, " fraud" means taking something by duplicity, deception or false representation.


- (EL) Le caractère schizophrène de la réponse de M. le représentant du Conseil traduit la duplicité du message qui est adressé : d'un côté, on veut respecter les critères, de l'autre, tout va très bien en Turquie et il n'est pas exclu qu'on aille de l'avant.

– (EL) The representative of the Council’s response is ambiguous and somewhat schizophrenic in nature. On the one hand, he says that we need to implement the criteria but, on the other hand, he says things are running smoothly in Turkey and so we can proceed.


Un autre exemple de cette duplicité politique va comme suit: L'inégalité de la participation et du progrès dans un travail rémunéré mine encore plus la capacité de la femme de devenir autonome et de le demeurer pendant toute leur vie.

Another example of this policy duplicity is the following: Unequal participation and progress in paid work further undermines a woman's ability to achieve and sustain personal autonomy throughout her life.


Cet objectif est totalement irréaliste et tout simplement une preuve de duplicité.

This target is totally unrealistic and duplicitous.


Mais c'est au chapitre de la recherche et développement qu'il nous est possible de percevoir, avec encore plus d'acuité, toute la duplicité de ce gouvernement.

But it is in research and development that the duplicity of this government is most obvious. Indeed, while the Liberal government's rhetoric has been impressive, we have seen very few concrete measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en toute duplicité ->

Date index: 2022-01-14
w