Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en réalité toujours très " (Frans → Engels) :

Le traité instituant la Communauté européenne reconnaît l'importance des faits et des données relatifs à la santé, à la sécurité, à l'environnement et à la protection des consommateurs (article 95, paragraphe 3, et article 174, paragraphe 3, du traité CE) [10], mais les évaluations d'experts couvrent en réalité un très large éventail de questions, telles que la fixation d'objectifs pour la qualité de l'air, l'autorisation de produits cosmétiques, la fixation de normes de sécurité pour les voitures, la fixation de quotas de pêche soutenables, l'élaboration de stratégies pour lutter contre le chôma ...[+++]

Whilst the Treaty establishing the European Community recognises the importance of facts and data in relation to health and safety, environment and consumer protection (Articles 95(3) and 174(3) of the TEC) [10], in reality, expert assessments underpin an enormous range of issues. Examples include setting targets for air quality, authorising cosmetic products, establishing automobile safety standards, determining sustainable fish catches, developing strategies to tackle unemployment, and designing European research programmes.


Ce fut le cas avec : l’introduction de l’ABS[10] (20 ans), de l’ESP (10 ans pour atteindre 40 % de taux de pénétration) et de l’ACC (plus de 25 ans depuis le début de la phase de développement avec un taux de pénétration toujours très faible).

This has been the case with the introduction of the ABS[10] (20 years); the ESP (10 years to reach 40% of market penetration) and ACC (more than 25 years since the start of the development phase and yet a very low penetration rate).


Elle est toujours très réactive face à l’environnement économique et a assis son rôle de «banque de l’UE».

It continues to be very responsive to the economic environment and prove its role as the EU bank.


Ce travail n'est pas toujours très glamoureux, mais il doit être accompli pour favoriser les échanges intracommunautaires et tirer parti des avantages qu'offrent les économies d'échelle et la spécialisation.

This is not always glamorous work - but it must be done to foster intra-Community trade and harvest the advantages of economies of scale and specialisation.


Près d’un tiers du montant investi à ce jour provient de sources communautaires[2]. Les résultats de la politique du RTE-T dans son ensemble et la valeur ajoutée européenne engendrée par les contributions financières de la Communauté ne sont en fait pas toujours très visibles aux yeux des Européens.

Almost a third of the amount invested so far has come from Community sources.[2] The individual European citizen may not however always find it easy to see the results of the overall TEN-T policy or the European added value generated by the contributions from the Community.


Étant donné ce qui s'est passé le 11 septembre dernier, est-ce que ces questions demeurent toujours, non seulement pour la forme mais en réalité, une très grande priorité pour le gouvernement?

Now, given what occurred on September 11th, I would like to know whether these issues continue to be viewed—not just in form but in substance—by the government as a top priority?


Pourquoi, en complicité avec le gouvernement, mon collègue se retrouve-t-il à trafiquer la réalité et à cacher aux Canadiens les conséquences pas toujours très profitables des politiques de son gouvernement?

Why is my colleague, a government apologist, doctoring reality and hiding the not always profitable consequences of his government's policies from the Canadian public?


Dans son allocution d'ouverture, Staffan Nilsson, Président du CESE, a souligné que "cinquante ans après, la PAC est toujours très jeune et en constante évolution, et demeure la seule véritable politique européenne commune"".

In his introductory speech, EESC President Staffan Nilsson, stressed that "after 50 years, the CAP is still very young and constantly changing, and remains the only truly common European policy".


Par ailleurs, je suis frappé par une réalité toute simple. La géographie m'a imposé une dimension de la réalité que très peu d'autres citoyens de la planète partagent avec moi.

On the other hand, I am struck by a simple fact: Geography has imposed upon me a dimension of reality that few other people on the planet have.


En plus d'être un excellent sénateur toujours très actif, Staff était aussi un membre très solide et loyal du Parti progressiste conservateur et il adhérait très fermement à ses principes, ses attitudes et son histoire.

In addition to being a very active and fine senator, Staff was also a very determined and steadfast member of the Progressive Conservative Party and adhered very strongly to its beliefs, attitudes and history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en réalité toujours très ->

Date index: 2024-11-17
w